Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Traduction

Vertaling van "modification était suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande comportait suffisamment d'éléments montrant, à première vue, qu'après l'institution des mesures en vigueur, une modification significative de la configuration des échanges était intervenue (exportations de la RPC, d'Inde et d'Indonésie vers l'Union), pour laquelle il n'existait pas de motivation suffisante ou de justification économique autre que l'imposition des mesures en vigueur.

The request contained sufficient prima facie evidence that following the imposition of the measures in force, a significant change in the pattern of trade involving exports from the PRC, India and Indonesia to the Union occurred, for which there was insufficient due cause or economic justification other than the imposition of the measures in force.


L'objectif de la Commission et du Conseil était de n'y apporter que les modifications nécessaires pour éviter de susciter même l'impression que l'opération pourrait être interdite parce qu'il ne restait pas suffisamment de temps pour examiner les mesures correctives devant remédier aux problèmes de concurrence.

The Commission's and Council's objective has been to change this only to the extent necessary to avoid even the perception that a merger may have to be blocked because there was no time left to discuss remedies to the competition problems.


Tout d'abord, j'aimerais féliciter le nouveau ministre de l'Industrie qui est responsable de ce dossier, ainsi que le nouveau secrétaire parlementaire du ministre qui vient de prononcer son discours il y a quelques instants (1135) [Traduction] Sans insister sur ce point, on a souligné suffisamment que le principal élément déclencheur des modifications contenues dans le projet de loi C-248 et, au cours de la législature précédente, dans le projet de loi C-509 était sans dout ...[+++]

First, I wish to congratulate the new Industry Minister, who is responsible for this file, as well as his new parliamentary secretary, who made a speech a few minutes ago (1135) [English] Without belabouring the point, it has been stressed here enough that there is no doubt that the prime trigger for the changes in Bill C-248 and, prior to that in the previous parliament in Bill C-509, was indeed the Superior Propane case.


Il pensait lui aussi que cette modification était suffisamment importante pour être incorporée dans la Loi actuelle sur les jeunes contrevenants.

He also thought that this amendment was sufficiently important to be incorporated within the present Young Offenders Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, aucun projet immobilier commercial à grande échelle n'était suffisamment avancé pour qu'il s'avère nécessaire d'apporter les modifications maintenant proposées.

At the time, no large-scale commercial real estate projects were advanced enough to reveal the need for the amendments now proposed.


En particulier, la Commission était préoccupée par le fait, qu'en l'absence d'une modification substantielle du projet de concentration, il n'y aurait plus eu de concurrence suffisamment forte entre marques.

In particular, the Commission was concerned that if the merger went through unmodified, there would no longer have been sufficiently strong inter-brand competition.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     modification était suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification était suffisamment ->

Date index: 2025-05-03
w