Par conséquent, je rejette la troisième argumentation des auteurs de la modification, selon laquelle le Parlement du Canada et le Sénat n'ont qu'à approuver sans discussion lorsqu'il s'agit de protéger les droits constitutionnels des minorités à Terre-Neuve (1535) Le sénateur Kirby poursuit, et je crois que son argumentation est suffisamment convaincante pour que les députés sachent qu'ils doivent étudier cette modification de très près.
Therefore, I reject the proponents third argument, that the Parliament of Canada, and we as Senators, have only a rubber-stamp role to play with respect to the rights of minorities in Newfoundland (1535) Senator Kirby goes on.