Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «modification serait prudente » (Français → Anglais) :

Vous semble-t-il que cette modification serait prudente, puisqu'elle limiterait le nombre théorique de personnes qui peuvent présenter une demande de statut de réfugié?

Would this appear to be a change that would be prudent, to limit the theoretical number of people who are eligible to apply for refugee status?


De fait, certains ont soutenu que le processus serait plus limpide et plus facile tant pour les employés que pour les employeurs et nous avons cru qu'il serait prudent de demander que les modifications au Code du travail soient évaluées à la fin de l'année et de donner une indication quelconque quant aux résultats des changements apportés à la définition.

In fact, some argued it would make the process clearer and easier for both employees and employers to deal with and we felt it would be wise to request that the changes to the Labour Code be evaluated at the end of the year and to give some sort of indication as to how the changes with regard to definition were working out.


Pour tirer les choses au clair, il me semble qu'il serait prudent pour le Sénat de demander au ministre de la Justice de confirmer que ces modifications visant les pensions sont venues de son ministère et non pas de la Cour suprême ou du Conseil de la magistrature.

To clear the air under these circumstances, it seems to me that it would be prudent for the Senate to request reassurance from the Justice Minister that the initiative for these pension changes came from within his department and not from the Supreme Court or from the judicial council.


Le gouvernement attend la conclusion des négociations sur la CCI, car les modifications au Code criminel porteront également sur les définitions de crime de guerre et de crime contre l'humanité, et il serait peut-être prudent d'attendre la décision de la communauté internationale quant aux nouvelles définitions avant d'apporter de nouvelles modifications à nos lois.

The government is awaiting the conclusion of the ICC negotiations, because the Criminal Code amendments also contain definitions of war crimes and crimes against humanity and it might be prudent to see what the international community states with respect to any changes to those definitions before Canada makes new amendments.


Étant donné les doutes soulevés concernant l’effet du Renvoi relatif à la Chambre haute sur le pouvoir exclusif de modification du Parlement et le manque d’orientation récemment par la Cour suprême du Canada, M. Heard a avancé qu’il serait prudent et préférable de supposer que le Renvoi relatif à la Chambre haute est encore valide.

Given the doubts raised about the effect of the Upper House Reference on Parliament’s exclusive amending power and the lack of recent guidance from the Supreme Court of Canada, Prof. Heard submitted that it would be prudent and preferable to assume that the Upper House Reference is still valid.


Vu les grands problèmes que créerait dans l'immédiat une modification des zones défavorisées existantes, il serait plus prudent de donner aux États membres la possibilité de soit maintenir les zones dans leur état actuel, soit de les adapter légèrement selon les besoins.

In view of the major problems which changes to existing less-favoured areas would create in the very short term, it would be more prudent to enable Member States either to leave areas unchanged or to make slight adjustments as needed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification serait prudente ->

Date index: 2021-04-15
w