Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modification s'inscrit parfaitement " (Frans → Engels) :

L’acquis s’inscrit parfaitement dans la ligne des exigences du protocole additionnel de Nagoya-Kuala Lumpur sur la responsabilité et la réparation relatif au protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques d’octobre 2010. Aucune action supplémentaire au niveau de l’Union n’était donc nécessaire pour conclure ledit protocole.

The acquis is fully consistent with the requirements of the Nagoya-Kuala Lumpur Supplementary Protocol on Liability and Redress to the Cartagena Protocol on Biosafety of October 2010, so no further action at EU level was necessary to conclude that Protocol.


Le Livre blanc s'inscrit par conséquent parfaitement dans la ligne tracée par la Commission en juillet de cette année quand elle a adopté le Livre blanc sur la Gouvernance et qui consiste à ouvrir le processus décisionnel de l'Union Européenne (UE) à la participation des citoyens, et donc aussi des jeunes citoyens, aux décisions qui les concernent.

The White Paper is fully coherent with the Commission's White Paper on Governance adopted in July of this year: the point is to open up the European Union (EU)'s decision-making process to the people who will be affected by those decisions, and that includes young people.


15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes dans les ...[+++]

15. Stresses the positive role that cross-border cooperation, transnational cooperation and URBACT initiative play in networking of cities, sharing best practice and generating innovative solutions; notes that cooperation between European cities is fully in line with Objective 3 (European territorial cooperation); considers that, during the period 2014- 2020, the urban dimension of the European territorial cooperation objective should be enhanced; encourages the involvement of cities in inter-regional and cross-border cooperation networks; believes that supported networks should be linked to real development projects and calls on the ...[+++]


Près de 500 étudiants ont parfait leur formation dans le cadre de cours d'été, et plus de 200 étudiants sont actuellement inscrits à des mastères estampillés par les CCI.

Nearly 500 students completed their training on summer courses and more than 200 students are presently enrolled in specific KIC-branded Masters courses.


À cet effet, toute modification du maillage précédemment utilisé ainsi que la composition des captures à bord au moment de cette modification sont inscrites dans le journal de pêche.

To that end, all changes from the mesh size previously used as well as the catch composition on board at the moment of any such change shall be entered into the fishing logbook.


La radionavigation par satellite s'inscrit parfaitement dans le cadre de la politique des transports, telle qu'elle est présentée dans le Livre Blanc [3] de la Commission, notamment en ce qui concerne le fret, la tarification des infrastructure et la sécurité routière.

Satellite radionavigation fits perfectly in the framework of transport policy as described in the Commission's White Paper [3], particularly concerning freight management, tarification of infrastructures and road safety.


- La procédure de comitologie prévue à l'article 12, concernant laquelle il est nécessaire d'apporter une précision faisant état des pratiques existantes au niveau des entreprises en ce qui concerne l'étiquetage; cette modification s'inscrit parfaitement dans le cadre de l'article 4 (am. 5).

- the commitology procedure, laid down in Article 12, where clarification is required to take account of existing labelling practices in the industry; this change relates to the scope of Article 4 (amendment 5);


Le programme de travail de la présidence espagnole concernant l'adhésion de la Turquie s'inscrit parfaitement dans la lignée des conclusions du Conseil européen de Laeken, qui indiquent que les progrès réalisés par la Turquie dans la voie du respect des critères politiques ont rapproché "la perspective de l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Turquie". Les conclusions déclarent également que "la stratégie de préadhésion pour la Turquie devrait marquer une nouvelle étape dans l'analyse de son état de préparation en vue d'un alignement sur l'acquis".

The Spanish Presidency's work programme for enlargement with respect to Turkey is fully in line with the Laeken European Council conclusions, which note that Turkey's progress towards complying with the political criteria "has brought forward the prospect of the opening of accession negotiations" and which state that "the pre-accession strategy for Turkey should mark a new stage in analysing its preparedness for alignment on the acquis".


Je dirais même plus, en pensant aux pays qui négocient actuellement avec nous, elle leur offre également des garanties face à nous. Il ne s'agit pas d'une simple déclaration, mais bien d'un élément qui s'inscrit parfaitement dans le processus de négociation.

I would also say, thinking about the countries that are negotiating with us, that it also offers them guarantees with regard to us; that is to say, it is not merely a declaration, but a factor that fits perfectly into the negotiation process.


Ce rapport s’inscrit parfaitement dans le cadre du processus de Luxembourg que, pour ma part, j’aurais préféré avec des objectifs chiffrés, et il s’inscrit aussi dans notre volonté de connaître le bilan proposé par la Commission des plans d’action nationaux annuels pour l’emploi.

The report falls completely in line with the Luxembourg Process, for which, personally, I would have preferred objectives giving specific figures, and it is also in line with our desire to receive the report proposed by the Commission on the annual national employment action plans.


w