Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement proposé
Modification proposée
Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage
Proposition d'amendement
Proposition de modification

Traduction de «modification proposée convient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modification technique, Partie I Modification proposée/identification du défaut [ Proposition de modification technique - Partie 1 - Modification proposée/identification du défaut ]

Engineering Change, Part I Proposed Change/Deficiency Identification [ Engineering Change Proposal Part 1 - Proposed Change/Deficiency Identification ]


Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage : documents d'information [ Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage ]

Proposed changes to the Unemployment Insurance Program: backgrounder [ Proposed changes to the Unemployment Insurance Program ]


proposition d'amendement | modification proposée | amendement proposé | proposition de modification

proposed amendment


Modifications proposées au Règlement sur les petits bâtiments - Un aperçu

Changes to Small Vessel Regulations - An Overview


les modifications qu'il convient d'y apporter ou la possibilité d'y mettre un terme

possible modification or termination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les autres dispositions importantes, il convient de citer celle redéfinissant les conflits d'intérêts en vue de soustraire de nombreuses catégories de personnes à leur responsabilité pénale[34]. Une autre modification proposée reviendrait à supprimer, pour ceux qui ont déjà été reconnus coupables et condamnés, toute sanction pour corruption[35].

Other important provisions included redefining conflict of interest in order to remove a wide range of categories of persons from liability for a criminal offence.[34] Another suggested amendment would appear to have the effect of removing any consequences for corruption from those already convicted and sentenced.[35]


Lors de la planification de délais et de coûts réalistes, il convient de prêter une attention particulière à l’incidence des modifications électroniques proposées sur l’écosystème douanier et commercial.

When planning realistic timelines and costs, close attention must be paid to the impact of the proposed electronic changes on the customs and trade eco-system.


(13) Par souci de sécurité juridique et de clarté, en ce qui concerne la procédure à suivre dans le cas des modifications de programmes, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité, afin de déterminer les critères sur la base desquels des modifications proposées des objectifs chiffrés des programmes sont considérées comme importantes, rendant dès lors nécessaire une modification du programme au moyen d'un ac ...[+++]

(13) In order to ensure legal certainty and clarity concerning the procedure to be followed in the case of programme amendments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of the setting of the criteria on the basis of which proposed changes of the quantified targets of the programmes shall be considered as major, thus triggering the need to modify the programme by means of an implementing act adopted in accordance with Article 91 of this Regulation .


(13) Par souci de sécurité juridique et de clarté, en ce qui concerne la procédure à suivre dans le cas des modifications de programmes, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité, afin de déterminer les critères sur la base desquels des modifications proposées des objectifs chiffrés des programmes sont considérées comme importantes, rendant dès lors nécessaire une modification du programme au moyen d'un ac ...[+++]

(13) In order to ensure legal certainty and clarity concerning the procedure to be followed in the case of programme amendments, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of the setting of the criteria on the basis of which proposed changes of the quantified targets of the programmes shall be considered as major, thus triggering the need to modify the programme by means of an implementing act adopted in accordance with Article 91 of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec les modifications des exigences de base en matière d’inspection post mortem du règlement (CE) no 854/2004 proposées dans le présent règlement, les conditions évoquées ci-dessus deviennent sans objet; il convient donc de les modifier.

The amendments proposed in the present Regulation of the standard post-mortem inspection requirements in Regulation (EC) No 854/2004 make the requirements for optional visual inspection of pigs laid down in Regulation (EC) No 2074/2005 irrelevant for pigs and consequently those requirements should be amended.


Il convient, pour des raisons de clarté juridique, de regrouper les modifications antérieures et les modifications supplémentaires proposées dans une décision unique, et d’abroger l’action commune 2001/554/PESC,

It is appropriate, for reasons of legal clarity, to consolidate previous amendments and the additional proposed changes into one single new decision, and to repeal Joint Action 2001/554/CFSP,


Il convient dès lors de se féliciter de cette proposition. Votre rapporteur est par conséquent favorable à une attitude constructive et souscrit à la plupart des modifications proposées par la Commission, ainsi qu'à nombre de modifications techniques convenues par le Conseil pendant les négociations sur cet instrument.

For these reasons this proposal should be welcomed, and therefore your rapporteur is in favour of a constructive approach, taking on board most of the Commission's proposed amendments, as well as many of the technical changes agreed upon by the Council during the negotiations of this instrument.


Puisque les mesures prévues dans les modifications proposées ne portent pas atteinte aux attentes légitimes des opérateurs économiques et qu’elles devraient s’appliquer pour 2009, il convient que le présent règlement s’applique à partir du 1er janvier 2009.

As the measures provided for in the proposed amendments do not prejudice the legitimate expectations of economic operators and should cover 2009, this Regulation should apply from 1 January 2009.


- (FI) Monsieur le Président, la modification proposée convient très bien comme annexe, elle peut donc être votée à ce titre.

– (FI) Mr President, this proposed amendment works perfectly well as an addition, and can therefore be voted on as an addition.


Il convient dès lors d'évaluer l'impact des modifications proposées un certain temps après leur entrée en vigueur.

The impact of the proposed changes therefore needs to be assessed once they have been in force for some time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification proposée convient ->

Date index: 2022-05-14
w