Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «modification devrait également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, l ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accomp ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette modification devrait également permettre de considérer la contrepartie financée par les IFI comme une dépense éligible au titre de l'ISPA chaque fois que cette contrepartie est indispensable au cofinancement du projet ISPA et même lorsqu'elle provient de procédures d'appels d'offres ouverts à des pays tiers (conformément aux règles applicables à ces institutions financières).

This modification should also permit the counterpart financing provided by the international financial institutions to be considered as expenditure eligible under ISPA, each time that this counterpart is indispensable for the co-financing of the ISPA project and even where it arises from public tendering procedures open to third countries (in accordance with the rules to which these financial institutions are bound).


La modification devrait également contenir une disposition similaire à l'article 1 de la Charte, afin que les objectifs de politique publique voulus par le gouvernement ne soient pas sapés.

The amendment should also contain a provision similar to section 1 of the Charter so that public policy objectives intended by Parliament will not be undermined.


La Commission, qui participe activement au processus conduisant à la modification des lignes directrices de bonnes pratiques avec des experts des États membres, devrait informer les autorités compétentes désignées par les États membres de toute modification notable de ces lignes directrices, qui devrait également être prise en considération.

The Commission, which actively participates in the process leading to amendments of the GPG together with experts from the Member States, should inform the competent authorities designated by the Member States of any significant changes to the GPG, which should also be taken into account.


Une catégorie devrait également inclure les denrées alimentaires dérivées de végétaux obtenus à partir de pratiques de multiplication non traditionnelles, lorsque ces pratiques entraînent des modifications significatives de la composition ou de la structure des denrées alimentaires affectant leur valeur nutritionnelle, leur métabolisme ou leur teneur en substances indésirables.

There should also be a category covering food from plants obtained by non-traditional propagating practices where those practices give rise to significant changes in the composition or structure of the food affecting its nutritional value, metabolism or level of undesirable substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La députée devrait également tenir compte d'autres modifications au régime fiscal, inspirées par mon collègue des Ressources humaines, comme la prestation fiscale pour enfants, et les modifications que nous avons apportées à l'égard des étudiants, pour les parents qui économisent pour faire instruire leurs enfants, de même que les modifications que nous avons apportées dans l'intérêt des personnes handicapées physiquement.

At the same time the member should take a look at other tax changes from my colleague in human resources, the child tax benefit and the changes we have brought in for students, for parents who are saving for their students' education, and the changes we have brought in for the physically disabled.


Cette procédure devrait également être applicable aux modifications des annexes visant à tenir compte de progrès scientifiques et techniques, de modifications de la législation communautaire pertinente ou d'événements liés à la décision de l'OCDE ou à la convention de Bâle et autres conventions et accords internationaux connexes.

This procedure should also apply to the amendment of the Annexes to take account of scientific and technical progress, of modifications in the relevant Community legislation or of events connected to the OECD Decision or to the Basel Convention and other related international conventions and agreements.


Le processus de modification des noms devrait tenir compte de cette situation et devrait également refléter le fait que les résidants locaux s’identifient souvent au nom d’une circonscription électorale.

The process for changing names should reflect that fact, and should also reflect the great degree to which local residents often identify with the name of an electoral district.


L'action devrait également être étendue aux mandataires de ventes spécialisés dans les programmes TV. Mais cette modification nécessite pour sa part une modification de la base juridique de MEDIA Plus.

The measure should also be extended to sales agents specialising in TV programmes, but this amendment requires an amendment to the legal basis for MEDIA Plus. It could be seen as part of the renewal of the programme for 2007.


Une répartition mieux ciblée de l'appui du secteur public devrait également faciliter la participation du secteur privé en tenant compte des contraintes spécifiques des financements privés : - pour la plupart, les investisseurs privés raisonnent à plus court terme que leurs homologues du secteur public; - les niveaux de rendement qu'ils exigent sont proportionnels aux risques; - les investisseurs privés peuvent s'inquiéter non seulement du risque commercial, mais également du risque lié aux changements de politique des pouvoirs publics, tels que des modifications ...[+++]

A closer targeting of public sector support should facilitate private sector involvement by taking into account the specific constraints on the supply of private money, i.a.: - most private investors have a shorter time-horizon than the public sector, - the levels of return required will correspond to the risk, - in addition to commercial risk, private investors may be concerned also with "public policy risks", i.e. changes in legislation which affect the viability of a project.


Le processus de modification des noms devrait tenir compte de cette situation et devrait également refléter le fait que les résidants locaux s'identifient souvent au nom d'une circonscription électorale.

The process for changing names should reflect that fact, and should also reflect the great degree to which local residents often identify with the name of an electoral district.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification devrait également ->

Date index: 2021-03-11
w