Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement à la constitution
L'Accord du lac Meech
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle de 1987
Modification de la Constitution
Modification de la Constitution
Révision constitutionnelle
Révision de la Constitution

Traduction de «modification constitutionnelle vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
révision de la Constitution [ révision constitutionnelle | modification de la Constitution | modification constitutionnelle ]

amendment of the Constitution [ constitutional amendment ]


modification constitutionnelle (1) | modification de la Constitution (2) | amendement à la constitution (3)

amendment of the Federal Constitution | constitutional amendment


Modification constitutionnelle de 1997 (Loi sur Terre-Neuve)

Constitution Amendment, 1997 (Newfoundland Act)


Modification constitutionnelle de 1987

Constitution Amendment, 1987
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je prétends, en outre, que nous pouvons utiliser l'influence immense de cette Chambre, par l'intermédiaire de nos caucus, de nos réseaux, de nos localités et de nos régions pour exiger, expliquer et promouvoir les modifications constitutionnelles nécessaires pour que le Sénat représente vraiment les régions du Canada, ce qui est sa raison d'être initiale.

I further submit that we can use the immense influence that resides in this chamber, in our caucuses, in our networks, in our communities and in our regions, to urge, explain and demand the constitutional changes necessary to allow the Senate of Canada to truly represent the regions of Canada as originally intended.


Selon ce raisonnement, le sénateur Doody croit-il qu'il y avait et qu'il y a encore un autre moyen qui permettrait au gouvernement de Terre-Neuve de réaliser tout ce qu'il veut sans procéder à cette modification constitutionnelle qui retire vraiment les droits de certaines minorités qui ont dit tenir à ces droits?

Following that reasoning, does Senator Doody believe that there was, and still is, a way that the Government of Newfoundland could accomplish all the things it wishes to do without making this constitutional change, which does take away the rights of some minorities who have voiced that they do not wish to lose these rights?


Je souhaite qu'à ce moment-ci, nous tenions un bref débat, formulions des recommandations et prenions une décision concernant des déplacement dans les régions, où nous pourrons rencontrer les gens et leur parler de cette modification constitutionnelle vraiment importante, non seulement pour le Québec, mais pour tout le Canada, puisqu'il s'agit d'une modification qui générera une réflexion à la grandeur de notre pays.

At this point, I would like us to have a brief debate, make recommendations and come to a decision concerning travel in the regions, where we could meet the people and talk to them about this constitutional amendment, which is very important not only for Quebec, but for all of Canada, since it is an amendment that will provoke considerable thought across our country.


Donc, la prérogative leur appartient, nonobstant l'importance de la modification constitutionnelle, parce que la Cour suprême traite vraiment cela comme une modification constitutionnelle.

Therefore, the prerogative is theirs, notwithstanding the importance of the constitutional change, because the Supreme Court really treats it as a constitutional amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après vingt-cinq ans de discussions constitutionnelles, deux commissions d'enquête instituées par le gouvernement fédéral, des modifications constitutionnelles majeures apportées en 1982 sans le consentement du Québec et, enfin, l'échec d'une entreprise constitutionnelle qui abordait pour la première fois, dans la perspective du Québec, la dimension politique du problème québécois [l'Accord du lac Meech], il est légitime de s'interroger, à tout le moins, sur la capacité du reste du Canada d'accéder à des choix qui ...[+++]

After 25 years of constitutional discussions, two federal Commissions of Inquiry, major constitutional amendments in 1982 without Quebec's consent and, most recently, the failure of a constitutional initiative [the Meech Lake Accord] that, for the first time from Quebec's point of view, addressed the political aspect of the Quebec issue, we may well at least wonder about the ability of the rest of Canada to make choices that genuinely respond to Quebec's particular needs, aspirations and visions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification constitutionnelle vraiment ->

Date index: 2021-01-02
w