Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement à la constitution
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle de 1987
Modification de la Constitution
Modification de la Constitution
Révision constitutionnelle
Révision de la Constitution

Vertaling van "modification constitutionnelle semblable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
révision de la Constitution [ révision constitutionnelle | modification de la Constitution | modification constitutionnelle ]

amendment of the Constitution [ constitutional amendment ]


modification constitutionnelle (1) | modification de la Constitution (2) | amendement à la constitution (3)

amendment of the Federal Constitution | constitutional amendment


Modification constitutionnelle de 1997 (Loi sur Terre-Neuve)

Constitution Amendment, 1997 (Newfoundland Act)


Modification constitutionnelle de 1987

Constitution Amendment, 1987
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez dit à ce moment-là, monsieur, que selon vous il n'y avait aucune indication en Ontario d'un désir d'apporter une modification constitutionnelle semblable relativement à l'enseignement confessionnel en Ontario.

You stated at the time, sir, that you felt there was no desire, no appetite, whatsoever in Ontario to have a similar constitutional amendment pertaining to Ontario's denominational education.


Je ne vois pas comment quelqu'un pourrait prétendre que, vu que le Parlement accorde cette modification constitutionnelle à Terre-Neuve et au Labrador, il sera tenu d'accorder à d'autres provinces une modification semblable portant sur les droits à l'éducation ou les droits religieux.

I do not see where there would be anything that anyone could bring forward to argue that because this constitutional amendment is being granted for Newfoundland and Labrador the Parliament of Canada is bound in any way to grant a similar amendment for dealing with educational rights, denominational rights in other provinces.


Le Parlement avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d’un rapport de la commission des affaires constitutionnelles, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées.

Parliament then adopted a resolution on 6 September 2001 on the basis of a report by the Committee on Constitutional Affairs, which put forward several amendments quite similar to the proposals now advanced.


Le sénateur Joyal dit qu'on a tort de soutenir que des négociations aboutissant à la sécession sont semblables à des négociations qui mènent à une modification constitutionnelle ordinaire.

Senator Joyal states that it is wrong to sustain that the negotiations leading to secession are similar to the negotiations leading to an ordinary constitutional amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, je crois que toute modification constitutionnelle de la clause 17 non approuvée par les catégories de personnes protégées en vertu de cette garantie créerait un précédent qui permettrait à d'autres provinces de solliciter des modifications semblables.

Therefore, I agree that a constitutional amendment to Term 17 that is not supported by the classes of persons protected by that guarantee could be seen as a precedent that would permit other provinces to seek similar changes.


Dans le discours qu'il a prononcé le 19 mai 1988 en présentant de nouveau la «modification constitutionnelle» - car c'était là l'appellation officielle de l'Accord du lac Meech -, le ministre de la Justice de l'époque, l'honorable Ray Hnatyshyn, a fait part de sentiments semblables, de manière non équivoque.

In his speech of May 19, 1988, reintroducing the " constitutional amendment," as the Meech Lake Accord was formally termed, the Minister of Justice, the then Honourable Ray Hnatyshyn expressed these and other similar feelings in no uncertain terms.


Le Parlement européen avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d'un rapport de la commission des affaires constitutionnelles élaboré par Mme Teresa Almeida Garrett, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées par M. Diamandouros.

The Parliament then adopted a resolution, in 6 September 2001, on the basis of a report of the Constitutional Affairs Committee by Ms Teresa Almeida Garrett, which purported several amendments quite similar to the proposals now advanced by Mr Diamandouros.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification constitutionnelle semblable ->

Date index: 2021-09-29
w