Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement proposé
Amendement à la constitution
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle
Modification constitutionnelle de 1987
Modification de la Constitution
Modification de la Constitution
Modification proposée
Proposition d'amendement
Proposition de modification
Révision constitutionnelle
Révision de la Constitution

Vertaling van "modification constitutionnelle proposée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
révision de la Constitution [ révision constitutionnelle | modification de la Constitution | modification constitutionnelle ]

amendment of the Constitution [ constitutional amendment ]


modification constitutionnelle (1) | modification de la Constitution (2) | amendement à la constitution (3)

amendment of the Federal Constitution | constitutional amendment


Modification constitutionnelle de 1997 (Loi sur Terre-Neuve)

Constitution Amendment, 1997 (Newfoundland Act)


Modification constitutionnelle de 1987

Constitution Amendment, 1987


proposition d'amendement | modification proposée | amendement proposé | proposition de modification

proposed amendment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est donc tout à fait clair que la modification constitutionnelle proposée dans le cas présent se limite à ces deux assemblées, en vertu du procédé de modification constitutionnelle choisi, dans la mesure où elle s'applique uniquement au Québec.

It is very clear that the constitutional amendment now proposed is limited by virtue of the constitutional amendment route chosen to Quebec and the Parliament of Canada so far as it operates in this respect in Quebec.


O. En 2008 et 2009, la Cour constitutionnelle tchèque a rejeté deux pétitions, en constatant la pleine conformité du traité de Lisbonne avec le droit constitutionnel tchèque, mais on ne peut pas exclure la possibilité du dépôt d'une pétition auprès de cette instance contre la modification des traités proposée.

O. The Czech Constitutional Court dismissed two petitions in 2008 and 2009, finding the Treaty of Lisbon to be fully in accordance with Czech constitutional law, but the possibility cannot be ruled out that a petition against the proposed amendment of the Treaties will be lodged at the same Court.


Compte tenu du vote qui se déroulera prochainement à l'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine sur les modifications constitutionnelles proposées par le Conseil des ministres de Bosnie-Herzégovine et approuvées par la présidence de ce pays, l'Union européenne se félicite que la Commission constitutionnelle et juridique de la Chambre des représentants de Bosnie-Herzégovine ait adopté récemment cet important train de réformes.

In light of the upcoming vote of the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina on the constitutional amendments proposed by the BiH Council of Ministers and endorsed by the BiH Presidency, the European Union welcomes the recent adoption of this important reform package by the Constitutional and Legal Committee of the BiH House of Representatives.


Le Parlement avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d’un rapport de la commission des affaires constitutionnelles, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées.

Parliament then adopted a resolution on 6 September 2001 on the basis of a report by the Committee on Constitutional Affairs, which put forward several amendments quite similar to the proposals now advanced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, la Commission accueille favorablement la modification de l'article 16 actuel du traité CE, telle que proposée par la Convention européenne à l'article III-6 du projet de traité constitutionnel.

At the same time, the Commission welcomes the amendment of the provisions of the current Article 16 EC Treaty as proposed by the European Convention in Article III-6 of the draft Constitutional Treaty.


En même temps, la Commission accueille favorablement la modification de l'article 16 actuel du traité CE, telle que proposée par la Convention européenne à l'article III-6 du projet de traité constitutionnel.

At the same time, the Commission welcomes the amendment of the provisions of the current Article 16 EC Treaty as proposed by the European Convention in Article III-6 of the draft Constitutional Treaty.


Je voudrais m'arrêter quelques instants pour exposer sommairement ce qui est déjà bien connu des députés, à savoir les dispositions de la formule actuelle de modification figurant à la Partie V de la Loi constitutionnelle de 1982, qui demeureront inchangées après l'adoption du projet de loi (1015) Chaque province a déjà un droit de veto sur bien des catégories de modifications constitutionnelles proposées.

Let me spend a few moments setting out in a summary way that which is already well known to members of Parliament; that is, the features of the present amending formula contained in Part V of the Constitution Act, 1982 and that will continue unchanged after this bill is adopted (1015 ) Each and every one of the provinces already has a veto on many categories of proposed constitutional amendments.


Le Parlement européen avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d'un rapport de la commission des affaires constitutionnelles élaboré par Mme Teresa Almeida Garrett, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées par M. Diamandouros.

The Parliament then adopted a resolution, in 6 September 2001, on the basis of a report of the Constitutional Affairs Committee by Ms Teresa Almeida Garrett, which purported several amendments quite similar to the proposals now advanced by Mr Diamandouros.


Les pentecôtistes n'ont pas fait de la modification constitutionnelle proposée un enjeu des élections parce que, dans leur programme, les libéraux: 1) n'ont mentionné aucune modification constitutionnelle; 2) se sont engagés à procéder à des consultations avant d'effectuer une réforme; 3) ont promis de maintenir le partenariat avec les églises en matière d'éducation; 4) ont convenu de ne pas faire d'une modification constitutionnelle un enjeu électoral et qu'il y aurait de nouvelles discussions après les élections afin de trouver une solution à cette question.

Pentecostals did not make the proposed constitutional amendment an election issue because the Liberal platform: 1. did not refer to any constitutional amendment; 2, the commitment was to consultation preceding reform; and 3, the commitment was to a continuing partnership in education with the churches; and, 4, there was an understanding with the Liberal Party that a constitutional amendment would not be made an election issue and there would be a renewed discussion to resolve the issue after the election.


Dans son rapport, la majorité du Comité a soulevé de nombreuses questions concernant la procédure de modification constitutionnelle proposée par le gouvernement afin de prévoir un mandat de durée fixe pour les sénateurs dans la Loi constitutionnelle de 1867.

In its report, the majority of the members of the committee raised a number of questions about the amending process proposed by the government to effect the amendment to the Constitution Act, 1867 that would set a fixed term for senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modification constitutionnelle proposée ->

Date index: 2022-07-25
w