Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acajou de Chine
BRICS
CIDHDC
Chine
Chine Le point sur la politique de l'enfant unique
Chine Politique de l'enfant unique - mise à jour
Cédrèle de Chine
Essence de cannelier de Chine
Essence de cannelle de Chine
Groupe BRICS
Huile de cannelle de Chine
Huile de cannelle de la Chine
La Chine
La République populaire de Chine
Mahogany de Chine
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Politique de l'enfant unique Chine
Politique de l'enfant unique - mise à jour Chine
République populaire de Chine

Traduction de «modeste en chine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]

China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]


essence de cannelier de Chine [ huile de cannelle de la Chine | huile de cannelle de Chine | essence de cannelle de Chine ]

cassia oil [ Chinese cinnamon oil | cinnamon oil | Chinese cassia bark oil ]


acajou de Chine [ mahogany de Chine | cédrèle de Chine ]

Chinese cedar [ Chinese toon ]


Chine [ République populaire de Chine ]

China [ People’s Republic of China ]


la Chine | la République populaire de Chine

China | People's Republic of China | CHN [Abbr.]


Centre d'information sur les droits de l'homme et la démocratie en Chine | Centre d'information sur les droits de l'homme et le mouvement démocratique en Chine | CIDHDC [Abbr.]

Information Centre for Human Rights and Democracy | Information Centre of Human Rights and Democratic Movement | Information Centre of Human Rights and Pro-Democracy Movement


Comité consultatif du régime commun applicable aux importations en provenance de la république populaire de Chine | Comité consultatif pour le régime commun applicable aux importations de la république populaire de Chine

Advisory Committee on Common Rules for Imports from the People's Republic of China




religion du Japon ou de la Chine et/ou de la Perse

Religion of Japan, China AND/OR Persia


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Récemment, il y a trois semaines, la Chine a annoncé qu'elle allait prendre des mesures modestes pour faire son entrée dans le cercle de la lutte contre les changements climatiques et dans la communauté internationale en déclarant qu'elle était prête à discuter de cibles chinoises dans ce domaine. De son côté, le ministre de l’Environnement y est allé d'une charge à fond de train contre la Chine dans les médias pendant qu'il participait à des réunions de l'ONU à New York.

More recently, just three weeks ago, when China announced that it was going to take some tenuous steps to enter the climate change tent and the international community with a willingness to talk about targets for the Chinese people, the Minister of the Environment launched an all-out attack on China in the media while he was in New York City participating in United Nations meetings.


Il s’agit d’un effort modeste comparé aux réalisations colossales des économies émergentes: ces quinze dernières années, les investissements en faveur de la recherche et du développement en Chine sont passés de 12,4 à 84,6 milliards de dollars, soit une augmentation de 580%.

It is a modest effort when compared with the colossal achievements of the emerging economies: in the past fifteen years investments in the research and development sector in China have risen from USD 12.4 to USD 84.6 billion, an increase of 580%.


Il s’agit d’un effort modeste comparé aux réalisations colossales des économies émergentes: ces quinze dernières années, les investissements en faveur de la recherche et du développement en Chine sont passés de 12,4 à 84,6 milliards de dollars, soit une augmentation de 580%.

It is a modest effort when compared with the colossal achievements of the emerging economies: in the past fifteen years investments in the research and development sector in China have risen from USD 12.4 to USD 84.6 billion, an increase of 580%.


Même en cas d’échec de la conférence de révision du traité de non-prolifération, ce qui serait tout de même très regrettable, les membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la Chine et la Russie et les autres (vous les connaissez), et l’Union européenne semblent parler aujourd’hui d’une seule voix afin de tenter d’empêcher toute prolifération par des moyens pacifiques, ce qui constitue en soi une source de modeste satisfaction.

Even if the conference reviewing the non-proliferation treaty fails, which would be very regrettable indeed, even then the permanent members of the UN Security Council, including China and Russia, and the others – you are familiar with them – together with the European Union, appear today to be of one mind in seeking to prevent proliferation in a peaceful manner, and that is indeed cause for modest satisfaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. se félicite de l'annonce selon laquelle de nouvelles délégations vont être ouvertes en Malaisie, au Cambodge, à Singapour, au Laos et au Népal et réitère sa demande concernant l'ouverture d'un bureau de représentation commerciale à Taiwan parallèlement aux autres bureaux installés récemment en Asie (comme l'a demandé le Parlement européen dans sa dernière résolution sur la Chine); regrette cependant que l'ouverture – manifestement nécessaire – d'une délégation à Kaboul ait absorbé une grande partie des ressources initialement prévues; déplore le niveau relativement modeste ...[+++]

24. Welcomes the announcement that new Delegations are to be opened in Malaysia, Singapore, Cambodia, Laos and Nepal, and reiterates its demand for the opening of a trade office in Taiwan in parallel with the other new offices in Asia (as was asked for by the European Parliament in its latest resolution on China) and regrets the fact that the –clearly necessary – opening of a Delegation in Kabul has taken up many of the resources originally provided for; regrets the "relatively modest size of Community assistance to Asia" ; awaits the expected review of the ALA Regulation but, while ...[+++]


23. se félicite de l'annonce selon laquelle de nouvelles délégations vont être ouvertes en Malaisie, à Singapour, au Laos et au Népal et réaffirme sa demande concernant l'ouverture d'un bureau de représentation commerciale à Taiwan parallèlement aux autres bureaux installés récemment en Asie (comme l'a demandé le Parlement européen dans sa dernière résolution sur la Chine); regrette cependant que l'ouverture – manifestement nécessaire – d'une délégation à Kaboul ait absorbé une grande partie des ressources initialement prévues; déplore le niveau relativement modeste de l'aide ...[+++]

23. Welcomes the announcement that new Delegations are to be opened in Malaysia, Singapore, Cambodia, Laos and Nepal, and reiterates its demand for the opening of a trade office in Taiwan in parallel with the other new offices in Asia (as was asked for by the European Parliament in its latest resolution on China) and regrets the fact that the –clearly necessary – opening of a Delegation in Kabul has taken up many of the resources originally provided for; regrets the “relatively modest size of Community assistance to Asia”; awaits the expected review of the ALA Regulation but, while ...[+++]


Cependant, si on veut bien tenir compte de l'augmentation significative des coûts de production en Corée et en Chine (pays dans lesquels la plupart de ces commandes sont actuellement passées) et de la forte demande qui s'exerce sur ce segment, cette augmentation de prix est fort modeste.

However, in the light of significantly increased production costs in Korea and China (the countries where most of these orders are currently placed) and the strong demand in this segment, this price increase is very modest.


Si la consommation individuelle de céréales augmente même de façon modeste en Chine et qu'elle passe du volume actuel de quelque 300 kilos à 350 kilos en l'an 2030, la demande grimpera à 568 millions de tonnes.

If the per capita grain consumption climbs even modestly in China from under 300 kilograms per person at present to 350 kilograms in the year 2030, demand will also climb to 568 million tonnes of grain.


- s'agissant de la république populaire de Chine, que le rythme de progression des importations en cause était resté modeste et que les quantités concernées étaient restées très faibles, comparées notamment à celles d'autres pays fournisseurs non suspectés de dumping,

- in the case of China, the rate of increase of the imports in question had remained low and the quantities involved were very modest if compared, in particular, with those from other supplier countries not suspected of dumping,


Si on regarde l'investissement étranger direct au Canada en provenance de la Russie, de l'Inde et de la Chine, dont nous avons beaucoup entendu parler dans le cas de la Chine, ce sont là encore des chiffres assez modestes pour les flux globaux d'investissement au Canada.

Looking at foreign direct investment into Canada from Russia, India and China, about which we have heard a lot in the case of China, these are still small numbers in terms of overall investment flows into Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modeste en chine ->

Date index: 2022-05-11
w