Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage camouflé
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage déguisé
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage latent
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage occulte
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Personne en chômage complet
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «modeste du chômage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

employment regulation | technological unemployment | temporary lay-off


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

wholly unemployed person | wholly unemployed worker


assurance chômage [ allocation de chômage ]

unemployment insurance [ unemployment benefit ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

cyclical unemployment


chômage latent | chômage non déclaré | chômage occulte | chômage déguisé | chômage invisible

hidden unemployment | disguised unemployment




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

Problems related to employment and unemployment


chômage déguisé | chômage camouflé | chômage invisible | chômage caché

disguised unemployment | hidden unemployment | concealed unemployment | fictitious unemployment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ensemble des pays visés par l’élargissement ont, dans une large mesure, maintenu une stabilité macroéconomique globale et la reprise modeste se poursuit, mais tous les pays des Balkans occidentaux sont confrontés à des défis économiques et sociaux structurels majeurs, et ils affichent des taux de chômage élevés et de faibles niveaux de recettes.

While all enlargement countries have largely maintained overall macroeconomic stability and modest recovery is continuing, all Western Balkan countries face major structural economic and social challenges, with high unemployment rates and low levels of revenues.


L’Union est sur la bonne voie, mais la reprise reste modeste, avec une croissance du PIB de 1,4 % pour l’UE-28 en 2014 et des taux de chômage avoisinant les 11 % pour les deux années à venir, selon les prévisions de la Commission.

The EU is on the right track, but the recovery remains modest, with Commission forecasts of 1.4% GDP growth for the EU28 in 2014 and unemployment rates close to 11% for the next two years.


La croissance de l'emploi affiche une progression modeste, tandis que le taux de chômage continue à reculer.

Employment growth shows a modest increase, while the unemployment rate continues to decline.


Du côté positif en revanche, le chômage est en baisse dans tous les pays et de modestes progrès ont été enregistrés en matière de cohésion sociale et territoriale bien que les différences soient considérables entre les régions les plus riches et les régions les plus pauvres de l'Union européenne.

On the positive side, unemployment is down overall and there has been modest progress on ensuring social and territorial cohesion, although there are considerable differences in wealth between the richest and poorest regions of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dépenses consacrées spécifiquement à la politique régionale sont donc modestes, l'accent étant surtout mis sur de petites zones rencontrant des problèmes économiques spécifiques (surtout des zones urbaines connaissant un chômage élevé).

Expenditure on regional policy as such is, therefore, modest, with the main emphasis on small areas with specific economic problems (mainly urban areas with high unemployment).


F. considérant que la diminution des taux de chômage entraînera une baisse des dépenses d'indemnisation du chômage de quelque 0,6 point de pourcentage du PIB d'ici 2050, diminution très modeste qui ne compensera pas la hausse des dépenses dans d'autres secteurs,

F. whereas, due to lower proportions of unemployed people, unemployment benefit spending will fall by about 0,6 percentage points of GDP by 2050, a decrease that is very modest and will not compensate higher expenditure in other sectors,


Cette évolution entraînera également une diminution des taux de chômage et, dès lors, les dépenses d'indemnisation du chômage tomberont de quelque 0,6 point de pourcentage du PIB d'ici 2050. Cette diminution est très modeste et relativement réduite et ne compensera pas la hausse des dépenses dans d'autres secteurs,

This will also lead to lower proportions of unemployed people and thus the unemployment benefit spending will fall about 0.6 percentage points of GDP in 2050. This decrease is very modest and relatively small and will not compensate higher expenditures in other sectors.


F. considérant que la diminution des taux de chômage entraînera une baisse des dépenses d'indemnisation du chômage de quelque 0,6 point de pourcentage du PIB d'ici 2050, diminution très modeste qui ne compensera pas la hausse des dépenses dans d'autres secteurs,

F. whereas, due to lower proportions of unemployed people, unemployment benefit spending will fall by about 0,6 percentage points of GDP by 2050, a decrease that is very modest and will not compensate higher expenditure in other sectors,


Le message est modeste et inadéquat au niveau des objectifs, notamment en ce qui concerne la réduction du chômage souhaitée, si on tient compte de l’ampleur exacte du chômage et des objectifs initiaux assignés au processus de Lisbonne; il n’est pas simplement modeste et inadéquat, il est également fallacieux, au niveau des moyens à appliquer - ces objectifs, pour modestes qu’ils soient, ne pourront pas être atteints uniquement par des réformes structurelles.

The message is modest and inadequate in terms of the objectives, particularly of the intended reduction in unemployment, if we bear in mind just how much unemployment there is and what we originally intended that the Lisbon process should achieve; it is not merely modest and inadequate, but also false, in terms of the means to be applied – these goals, modest though they are, will not be achieved by structural reforms alone.


Aujourd’hui, la «vision» de l’euro a tourné au cauchemar pour les familles les plus modestes, et c’est pourquoi nous votons contre le rapport annuel de la Banque centrale européenne, laquelle a favorisé l’amplification du chômage et des problèmes sociaux qui empoisonnent la vie des familles les plus modestes.

Today, the 'vision' of the euro has turned into the nightmare of the grass-roots family, which is why we are voting against the annual report of the European Central Bank, which has helped to increase unemployment and the social problems which blight the lives of grass-roots families.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modeste du chômage ->

Date index: 2023-08-25
w