Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assuré de condition économique modeste
Barbule basse
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Tortelle modeste
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "modeste de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




assuré de condition économique modeste

insured persons in modest financial circumstances | insured persons on low incomes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre coopération au développement et notre coopération économique avec les pays d'Asie ont enregistré une modeste progression.

There has been a modest growth in our development and economic cooperation with Asian countries.


La population du Canada est trop modeste et notre territoire est trop vaste pour que nous nous en tenions à l'approvisionnement de notre marché intérieur.

Canada's population is too small and our land mass is too large to be dependent on supplying only our domestic market.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs les membres de la Commission, je représente ici la commission des affaires juridiques et je dois dire que, même en ce qui concerne les attentes très modestes de notre commission, le programme législatif et de travail de la Commission reste peu exigeant et extrêmement décevant.

– (DE) Mr President, Mr President of the Commission, Members of the Commission, I am here representing the Committee on Legal Affairs, and I have to say that, even in terms of our Committee’s very modest expectations, the Commission’s legislative and work programme is undemanding and highly disappointing.


À mes yeux, étant donné que John Matheson avait donné au Canada son drapeau, il était bien normal que nous lui remettions pour sa contribution ce témoignage modeste de notre reconnaissance.

The symbol to me was that John Matheson had given Canada its flag and on Canada Day of the millennium year, the least we could do was to give him back a little bit of what he had given us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs estime de façon générale que la communication de la Commission européenne présente une trop grande similitude avec le document publié il y a six ans. Les évolutions politiques qui ont eu lieu dans l'intervalle sont trop modestes à notre goût.

The Environmental Committee is of the broad opinion that the European Commission’s communication displays too much resemblance to the document that was published six years ago. In our view, the policy development in this intervening period has been too insubstantial.


La commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs estime de façon générale que la communication de la Commission européenne présente une trop grande similitude avec le document publié il y a six ans. Les évolutions politiques qui ont eu lieu dans l'intervalle sont trop modestes à notre goût.

The Environmental Committee is of the broad opinion that the European Commission’s communication displays too much resemblance to the document that was published six years ago. In our view, the policy development in this intervening period has been too insubstantial.


Même la Commission est restée très modeste dans l'approche des paiements qu'elle a proposée dans l'avant-projet de budget, trop modeste à notre goût.

Even the Commission’s estimate of payments for the preliminary draft budget has been very cautious, too cautious as far as we are concerned.


Un quatrième navire, bien qu'apprécié, ne nous procurerait qu'un accroissement modeste de notre capacité.

A fourth ship, while welcome, would be a modest, marginal increase in capability.


Sécurité publique Canada contribue aussi modestement à notre financement.

As well, Public Safety Canada provides a small amount of assistance in our funding.


C'est une ambition très modeste pour notre pays, bien loin de ce qui s'est fait à New York ou en Angleterre.

That is a very modest ambition for this country, nothing of the sort we saw in New York or in England.


w