Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "modes de transport beneficient aujourd " (Frans → Engels) :

Des investissements liés au transport maritime de courte distance (ports de Lisbonne et Leixões), susceptibles de favoriser le transfert vers le mode maritime d'une partie du trafic opéré par les liaisons terrestres, ainsi que des actions visant le renforcement de l'interopérabilité avec les autres modes de transport et la sécurité portuaire (ports de Leixões et Sines) ont bénéficié d'une priorité dans l'attribution des concours du Fonds.

The Fund gave priority in the allocation of its assistance to investment in short-haul sea transport (the ports of Lisbon and Leixões) likely to encourage the transfer of some land traffic to the sea and to measures to promote interoperability with other modes of transport and port safety (ports of Leixões and Sines).


Il apparaît également que la navigation intérieure est le mode de transport terrestre le plus respectueux de l'environnement, avec des coûts externes estimés aujourd'hui à 10 euros par 1 000 tonnes-kilomètres (à comparer à 35 euros pour la route et à 15 euros pour le rail)[2].

Inland navigation has also been shown to be the most environmentally friendly land transport mode with total external costs currently calculated at 10 Euro per 1 000 tonne-kilometres (by comparison: 35 Euro for road and 15 Euro for rail transport)[2].


Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’une plus grande attention à la qualité du service. La qualité du ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attentio ...[+++]


15. souligne que les passagers devraient être mieux protégés lorsqu'ils empruntent successivement divers modes de transport au cours d'un même déplacement, disposer d'un billet unique et bénéficier, dans de telles circonstances, des droits les plus élevés prévus par l'un de ces modes de transport;

15. Insists that passengers should be better protected when using different successive transport modes during a single journey and have a single integrated ticket, and that in such circumstances they should benefit from the most extensive rights applicable in any one of those transport modes;


Le fret ferroviaire pourrait bénéficier d’un avantage concurrentiel par rapport aux autres modes de transport, surtout dans les longs corridors euro-asiatiques. Cependant, il faudrait pour cela supprimer les obstacles tant physiques que non physiques qui subsistent encore à l’heure actuelle, tels que le manque d’interopérabilité des systèmes ferroviaires, les carences technologiques et le manque de coopération aux points de passage des frontières.

Rail freight could have a competitive advantage over other modes of transport, in particular on long Euro-Asian corridors, if the current physical and non-physical barriers could be removed, such as the lack of interoperable rail systems, insufficient technology, and inadequate cooperation on border crossings.


28. souligne qu'il faut encourager la recherche, le développement et l'innovation, car ils contribuent à des améliorations notables pour l'environnement dans tous les modes de transport par une réduction des gaz d'échappement et du bruit, ils permettent d'améliorer la sécurité grâce à la mise en place de solutions garantissant une meilleure utilisation des capacités des infrastructures existantes et à la réduction des goulets d'étranglement, et ils renforcent l'indépendance énergétique de tous les modes de ...[+++]

28. Emphasises that research and development and innovation require support, since they lead to considerable environmental improvements in all transport modes due to a reduction in exhaust gases and traffic noise, improve safety by creating solutions to ensure better use of existing infrastructure capacity and to reduce traffic bottlenecks, and, not least, result in increased energy independence across the modes in the entire transport network; stresses in this respect that intelligent, interoperable and connected transport organisation and safety systems, such as ERTMS, Gal ...[+++]


28. souligne qu'il faut encourager la recherche, le développement et l'innovation, car ils contribuent à des améliorations notables pour l'environnement dans tous les modes de transport par une réduction des gaz d'échappement et du bruit, ils permettent d'améliorer la sécurité grâce à la mise en place de solutions garantissant une meilleure utilisation des capacités des infrastructures existantes et à la réduction des goulets d'étranglement, et ils renforcent l'indépendance énergétique de tous les modes de ...[+++]

28. Emphasises that research and development and innovation require support, since they lead to considerable environmental improvements in all transport modes due to a reduction in exhaust gases and traffic noise, improve safety by creating solutions to ensure better use of existing infrastructure capacity and to reduce traffic bottlenecks, and, not least, result in increased energy independence across the modes in the entire transport network; stresses in this respect that intelligent, interoperable and connected transport organisation and safety systems, such as ERTMS, Gal ...[+++]


Pour rédiger ce règlement, il s’est avéré nécessaire de trouver un équilibre entre deux approches. La première approche place tous les modes de transport sur un pied d’égalité. Les différents modes de transport peuvent rivaliser dans les mêmes conditions et avec des chances égales, et les passagers bénéficient dans le même temps d’un niveau élevé de protection quel que soit le mode de transport choisi.

In drafting this regulation we found ourselves facing the need to strike a balance between two approaches: the first considers the ‘level planning field’ for all modes of transport, whereby different modes of transport can compete under the same conditions and with equal opportunities, while at the same time passengers enjoy a high level of protection regardless of the means of transport they have chosen.


Ces procédures génèrent des coûts et des délais qui réduisent sa compétitivité par rapport aux autres modes de transport qui bénéficient davantage du marché intérieur.

These procedures result in costs and delays, reducing the competitiveness of maritime transport compared with other modes of transport which benefit more from the internal market.


On sait qu'aujourd'hui le mode de transport le plus polluant, c'est-à-dire la route, bénéficie d'un avantage tarifaire tant en ce qui concerne le financement de ses infrastructures, qui est souvent pris en charge par la collectivité, qu'en ce qui concerne son exploitation.

Today, we know that road travel produces the most pollution but that it is also cheaper in terms of both infrastructure financing, which is often funded by the community, and in terms of its use.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

modes de transport beneficient aujourd ->

Date index: 2023-09-20
w