Le paradoxe, cependant, est que la mise en œuvre de ces plans peut être retenue par des réglementations ultérieures de la Commission européenne, en particulier des normes restrictives d'émission de CO2 qui, dans le cas des centrales électriques et installations de chauffage plus vieilles nécessitant une modernisation, ont pour effet d'augmenter les coûts de production et de réduire les possibilités d'investir pour cette modernisation.
The paradox, however, is that the implementation of these plans may be held back by later European Commission regulations, specifically restrictive CO2 emission standards which, in the case of older power stations and heating plants in need of modernisation, raise production costs and reduce the possibilities for modernisation investments.