Pour les notions d'exploitation agricole prioritaire et d'agriculteur professionnel, les d
éfinitions établies dans la Ley 19/1995, de 4 de julio, de Modernización de las Explotaciones Agrarias [Loi du 4 ju
illet relative à la modernisation des exploitations agricoles] et la Ley 45/2007, de 13 de diciembre, para el desarrollo sostenible del medio rural [Loi du 13 décembre pour le développement durable du milieu rural], et en cas de modification éventuelle, celles établies dans la nouvelle législation nationale ou au niveau des communaut
...[+++]és autonomes, s'appliquent.The definition of the terms ‘agricultural holding’, ‘priority’ and ‘professional farmer’ is to be as laid down in Law No 19/1995 of 4 July 1995 on the modernisation of agricultural holdings and Law No 45/2007 of 13 December 2007 on the sustainable development of rural areas and, where amended, in accordance with the definitions in any further national and/or Autonomous Community legislation.