En général, croyez-vous qu'à long terme, les municipalités seront en mesure de se soutenir grâce à leurs revenus d'impôts fonciers ou devra-t-il y avoir un virage à 90 degrés dans les modes de génération du revenu, pour que les provinces donnent aux municipalités d'autres pouvoirs d'imposition?
In the global picture, do you think that municipalities over the longer term will be able to sustain themselves on their property tax revenues, or is there going to have to be a sea shift, a significant shift, in revenue generation where the provinces actually give the municipalities other taxing authorities?