Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dessinateur de mode
Dresser un protêt
Démence alcoolique SAI
Enseignement sur le mode d'alimentation
Faire le protêt d'un effet
Faire un protêt
Flux de travail en mode fichier
Hallucinose
Jalousie
Lever protêt d'un effet
Mauvais voyages
Mode burst
Mode continu
Mode de vie
Mode de vie criminel
Mode par enregistrement
Mode rafale
Mode recouvrement
Mode remplacement
Mode réécriture
Mode substitution
Mode écraser
Paranoïa
Protester
Protester un effet
Protester un effet de commerce
Protester une traite
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transfert de données par groupe
Workflow en mode fichier

Vertaling van "mode de protestation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dresser un protêt | faire le protêt d'un effet | faire un protêt | lever protêt d'un effet | protester | protester un effet | protester un effet de commerce | protester une traite

to protest | to protest a bill of exchange


dessinateur de mode | dessinateur de mode/dessinatrice de mode | concepteur maquettiste en accessoires de mode/conceptrice maquettiste en accessoires de mode | créateur de mode/créatrice de mode

apparel designer | sportswear designer | fashion designer | fashion designers






Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


mode écraser | mode recouvrement | mode réécriture | mode remplacement | mode substitution

replace mode | typeover mode


mode burst | mode continu | mode par enregistrement | mode rafale | transfert de données par groupe

burst mode


flux de travail en mode fichier | workflow en mode fichier

file-based workflows | file-based workflow | file-based workflow


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries


enseignement sur le mode d'alimentation

Education about eating pattern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plus récent mode de protestation des Tibétains, l’auto-immolation par le feu, constitue une forme de résistance pacifique percutante et l’une des plus grandes formes de sacrifice qu’un être humain peut effectuer.

The latest act of protest by Tibetans through self-immolation is a powerful non-violent resistance and the highest form of sacrifice a human being can make.


Les forces de sécurité harcèlent les témoins, les proches et la famille de ceux qui décident d’adopter ce mode de protestation non violente.

Security forces arrest witnesses, family members, and relatives of those who have chosen to take this non-violent action.


Les messages laissés par certaines des personnes qui se sacrifient expliquent pourquoi un nombre sans précédent de personnes en viennent à choisir ce mode de protestation. Comme l’a écrit le poète, écrivain et blogueur Gudrup, qui s’est immolé en octobre 2012 à l’âge de 41 ans:

As poet, writer, and blogger Gudrup, a 41-year-old who self-immolated in October 2012, said:


11. observe que la vague de protestations sans précédent reflète également le mécontentement qui grandit dans des pans de la population turque face à la réglementation du mode de vie; rappelle que dans le cadre d'une politique démocratique, les gouvernements se doivent de promouvoir la tolérance et de garantir la liberté de religion et de conviction de tous les citoyens; demande au gouvernement de respecter la pluralité et la richesse de la société turque et de protéger les modes de vie laïcs;

11. Observes that the unprecedented wave of protests also reflects growing dissatisfaction in parts of the Turkish population concerning lifestyle regulation; reiterates that in a democratic polity governments must promote tolerance and ensure freedom of religion and belief for all citizens; calls on the government to respect the plurality and richness of Turkish society and to protect secular lifestyles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. observe que la vague de protestations sans précédent reflète également le mécontentement qui grandit dans des pans de la population turque face à la réglementation du mode de vie; rappelle que dans le cadre d'une politique démocratique, les gouvernements se doivent de promouvoir la tolérance et de garantir la liberté de religion et de conviction de tous les citoyens; demande au gouvernement de respecter la pluralité et la richesse de la société turque et de protéger les modes de vie laïcs;

12. Observes that the unprecedented wave of protests also reflects growing dissatisfaction in parts of the Turkish population concerning lifestyle regulation; reiterates that in a democratic polity governments must promote tolerance and ensure freedom of religion and belief for all citizens; calls on the government to respect the plurality and richness of Turkish society and to protect secular lifestyles;


Je suis soulagé par l’issue de ce débat, ainsi que par l’effet manifeste des protestations en masse (bien que je condamne évidemment avec énergie les actes de violence perpétrés à Strasbourg), car la directive proposée constitue une ingérence dans la concurrence qui prévaut dans le domaine des services de chargement dans les ports, bien qu’aucune action ne soit rendue nécessaire par la structure du marché, par son mode de fonctionnement ou par les résultats qui en découlent.

I am relieved at the outcome that has resulted from this debate, as also at the evident effect of the extensive protests (although I do of course condemn most forcefully the outrages perpetrated in Strasbourg), for the proposed directive constitutes an intervention in competition for loading services in ports, although no action is required on the basis of the market’s structure, the way it operates or the results obtained from it.


Mais c'est un mode de protestation pacifique. Ce n'est pas un mode de protestation armée et violente, comme c'est arrivé et cela arrive malheureusement depuis un certain temps dans le monde entier, une façon de protester que je condamne, que le parti des retraités condamne et que nous condamnons tous.

In any case, this is a peaceful means of protest; it does not involve arms or violence, unlike the protests which, I am sad to say, have been taking place for some time now throughout the world, which I condemn, which the Pensioners’ Party condemns and which everybody here condemns.


Par ailleurs, compte tenu des modes de financement de l'éducation primaire et secondaire au Québec, la clientèle scolaire, particulièrement dans le secteur anglo-protestant du grand Montréal - et cela suite à l'adoption de la Loi 101 qui empêche les immigrants, même s'ils sont de langue anglaise, venant des États-Unis et de l'Angleterre, d'aller à l'école anglaise - a baissé de 53 p. 100. La diminution constante de la clientèle scolaire entraîne forcément une diminution correspondante des ressources humaines et matérielles.

In addition, given the way primary and secondary education is funded in Quebec, the school population, particularly in the English Protestant system in the greater Montreal area - after Bill 101 was passed, which precludes immigrants, even English-speaking immigrants from the United States and England, from attending English schools - dropped by 53 per cent. The steady decrease in the school population led to a corresponding decrease in human and material resources.


Il y a eu beaucoup de protestations bien légitimes après l'adoption du projet de loi parce qu'il s'attaquait injustement au revenu de quelque 80 000 Canadiens qui avaient fait leur planification de retraite et établi leur mode de vie d'après une série de règles en place lorsqu'ils travaillaient aux États-Unis.

There was a lot of legitimate protest after the passage of the bill because it unfairly attacked the incomes of some 80,000 Canadians who had done their retirement planning and had based their livelihood on a set of rules in place when they were working in the United States.


w