L'abattage doit être réalisé conformément à [l'annexe II, section II, chapitre IV, point 11
] (les dispositions pertinentes) du règlement (CE) n° ./2002 du Parlement européen et du Conseil, du ., [fixant les règles sp
écifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale] et à [l'annexe II, chapitre III, section I, point 5
] (les dispositions pertinentes) du règlement (CE) n°./2002 du Parlement européen et du Conse
il du . [f ...[+++]ixant les modalités d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine] .
Slaughtering must be carried out in accordance with [Annex II, Section II, Chapter IV, point 11] (the relevant provisions) of Regulation (EC) No ./2002 of the European Parliament and of the Council of .[laying down specific hygiene rules for food of animal origin] , and with [Annex II, Chapter III, Section I, point 5] (the relevant provisions) of Regulation (EC) No ./2002 of the European Parliament and of the Council of .[laying down detailed rules for the organisation of official controls on products of animal origin intended for human consumption] .