Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité doit rester » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le ...[+++]

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement

the Community is and must remain a point of reference and influence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
87. se félicite de l'adoption de la décision n° 573/2014/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'amélioration de la coopération entre les services publics de l'emploi (SPE); prend acte de la proposition de janvier 2014 relative à un règlement EURES (portail européen sur la mobilité de l'emploi); exhorte le Parlement et le Conseil à examiner d'urgence cette réforme pour qu'EURES puisse devenir un instrument efficace de stimulation de la mobilité des travailleurs entre États membres de l'Union, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 1296/2013, dans l'objectif d'encourager la diversité; rappelle que la mobilité doit rester volontair ...[+++]

87. Welcomes the adoption of Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on enhanced cooperation between Public Employment Services (PES); notes the January 2014 proposal for a EURES (European Job Mobility Portal) regulation; calls for Parliament and the Council to deliberate on the reform as a matter of urgency so that EURES can become an effective instrument for boosting intra-EU labour mobility, in line with the provisions of Regulation (EU) No 1296/2013 and with a view to promoting divers ...[+++]


33. se félicite de l'adoption de la décision n° 573/2014/UE du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'amélioration de la coopération entre les services publics de l'emploi (SPE); prend acte de la proposition de janvier 2014 relative à un règlement EURES (portail européen sur la mobilité de l'emploi); exhorte le Parlement et le Conseil à examiner d'urgence cette réforme pour qu'EURES puisse devenir un instrument efficace de stimulation de la mobilité des travailleurs entre États membres de l'Union, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 1296/2013, dans l'objectif d'encourager la diversité; rappelle que la mobilité doit rester volontair ...[+++]

33. Welcomes the adoption of Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on enhanced cooperation between Public Employment Services (PES); notes the January 2014 proposal for a EURES (European Job Mobility Portal) regulation; calls for Parliament and the Council to deliberate on the reform as a matter of urgency so that EURES can become an effective instrument for boosting intra-EU labour mobility, in line with the provisions of Regulation (EU) No 1296/2013 and with a view to promoting divers ...[+++]


35. se félicite de l'intention de la Commission de s'appuyer sur le portail européen sur la mobilité de l'emploi (EURES), en intensifiant et élargissant ses activités, et notamment en encourageant la mobilité des jeunes; demande à cette fin l'élaboration d'une stratégie spécifique en coopération avec les États membres; observe toutefois également que la mobilité doit rester volontaire et ne doit pas limiter les efforts pour créer des emplois et des lieux de formation sur place, afin de ne pas aggraver le problème de la «fuite des cerveaux», qui se pose déjà dans les États membres les plus durement touchés par la crise;

35. Welcomes the Commission’s intention to build on the European Job Mobility Portal (EURES) by intensifying and broadening its activities and, in particular, by promoting youth mobility; calls for a specific strategy to be drafted to this end, in conjunction with the Member States; also observes, however, that mobility must remain voluntary and must not limit efforts to create jobs and training places on the spot in order not to increase the problem of ‘brain drain’, which has already occurred in the Member States ...[+++]


35. se félicite de l'intention de la Commission de s'appuyer sur le portail européen sur la mobilité de l'emploi (EURES), en intensifiant et élargissant ses activités, et notamment en encourageant la mobilité des jeunes; demande à cette fin l'élaboration d'une stratégie spécifique en coopération avec les États membres; observe toutefois également que la mobilité doit rester volontaire et ne doit pas limiter les efforts pour créer des emplois et des lieux de formation sur place, afin de ne pas aggraver le problème de la "fuite des cerveaux", qui se pose déjà dans les États membres les plus durement touchés par la crise;

35. Welcomes the Commission’s intention to build on the European Job Mobility Portal (EURES) by intensifying and broadening its activities and, in particular, by promoting youth mobility; calls for a specific strategy to be drafted to this end, in conjunction with the Member States; also observes, however, that mobility must remain voluntary and must not limit efforts to create jobs and training places on the spot in order not to increase the problem of ‘brain drain’, which has already occurred in the Member States ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. observe, cependant, que la mobilité doit rester volontaire; insiste sur le fait qu'il convient de mieux atténuer à l'échelon de l'Union les effets secondaires négatifs d'une mobilité accrue, menant à la fuite des cerveaux et de la jeune génération, ainsi que les répercussions négatives sur la cohésion familiale et les enfants lorsqu'un, voire les deux parents, travaillent à l'étranger;

8. Notes, however, that mobility should remain voluntary; stresses that negative side effects of increased mobility, leading to brain drain and youth drain, as well as negative impacts on family cohesion and children when one or both parents are working abroad, should be better mitigated at EU level;




D'autres ont cherché : mobilité doit rester     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité doit rester ->

Date index: 2024-06-15
w