Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
BANANE
C'est nous qui soulignons
Douleur provoquée à la mobilisation
Douleur à la mobilisation
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mobilisation d'une partie du corps
Mobilisation du duodénum
Mobilisation lipidique
Sommes-nous prêts à changer?
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Sources à mobiliser

Traduction de «mobilisation à nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


douleur provoquée à la mobilisation [ douleur à la mobilisation ]

joint pain on motion


Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


mobilisation d'une partie du corps

Mobilising of body part






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sécurité et développement vont de pair et nous devons continuer à mobiliser tous les instruments dont nous disposons pour en garantir des effets visibles dans la région.

Security and development must go hand in hand. To do so, we must continue to mobilise all the instruments we have at our disposal.


Avec 100 millions d'euros mobilisés par l'Union européenne, nous doublons ainsi notre soutien en faveur de l'opérationnalisation de la Force conjointe du G5 Sahel, et je suis heureux de constater que tous les partenaires et amis du Sahel se sont joints à nos efforts".

The EU has doubled its support to €100 million to reinforce the operationalisation of the G5 Sahel Joint Force and I am proud that all our friends and partners of the Sahel joined us in these efforts".


Nous renforcerons notre soutien aux producteurs des pays en développement participant à des régimes de commerce durable en mobilisant davantage la coopération (y compris les mesures d’aide au commerce), nous améliorerons le contrôle des activités connexes et nous continuerons à encourager nos partenaires à promouvoir le commerce équitable et éthique.

We will strengthen our support for developing country producers taking part in sustainable trade schemes by further mobilising cooperation, including AfT measures, improve monitoring of related activities and continue to encourage our partner countries to promote fair and ethical trade.


En mobilisant les investissements du secteur privé, en contribuant à mobiliser les ressources nationales et en unissant davantage nos efforts à ceux des États membres de l'UE, nous cherchons à tirer au maximum parti de toutes les sources de financement pour le développement».

Leveraging private sector investments, helping mobilise domestic resources and intensifying joint efforts with EU Member States, we seek to make the most of all financing sources for development".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu des défis communs auxquels nous sommes à présent confrontés, nous devons intensifier nos efforts : nous avons besoin de nouvelles façons de travailler ensemble et d'un nouveau niveau d'ambition, parce que notre sécurité est interconnectée, parce qu'ensemble, nous pouvons mobiliser un vaste éventail d'outils pour faire face à ces défis, et parce qu'il faut que nous utilisions les ressources de la manière la plus efficiente qui soit.

In light of the common challenges we are now confronting, we have to step-up our efforts: we need new ways of working together and a new level of ambition; because our security is interconnected; because together we can mobilize a broad range of tools to respond to the challenges we face; and because we have to make the most efficient use of resources.


En Europe, nous sommes en train de nous disputer avec véhémence sur la question de savoir si Bruxelles doit mettre en œuvre au niveau de l’Union européenne, en tant que ressources financières communes, 1 % du produit intérieur brut ou 1,05 % du produit intérieur brut européen, et nous nous étonnons que nous, Européens, ayons plus de difficultés que les États-Unis d’Amérique à mobiliser les forces de croissance sur notre continent. Or, Washington dispose d’un budget fédéral dont le volume représente quelque 35 % du produit intérieur brut des États-Unis d’A ...[+++]

Fierce argument is raging about whether the funding given to the Brussels budget should be 1% or 1.05% of Europe’s gross domestic product – and then we wonder why it is harder to boost growth here than the USA. In Washington, the USA has a federal budget that amounts to about 35% of American gross domestic product!


Il est nettement préférable d'adopter des solutions comme l'enseignement, la mobilisation, la participation et l'intégration institutionnelle [.] Si nous allons de l'avant en toute bonne foi, nous créerons l'atmosphère de confiance, de collaboration et de mobilisation dont nous avons besoin pour faire des progrès.

Education, engagement, participation and institutional integration through inclusion are far better alternatives.moving forward with good faith will create the atmosphere of trust, cooperation and engagement we need to make progress.


Lorsque nous parlons d'édifier une économie pour le XXI siècle, c'est une mobilisation nationale qu'il nous faut, une mobilisation des entreprises du secteur privé, bien sûr, petites et grandes, des provinces, des territoires, des municipalités et même du secteur bénévole et communautaire, et de tous les Canadiens et les Canadiennes qui souhaitent que l'on continue à envier notre pays dans le monde entier.

When we refer to an economy for the 21st century what we need is to mobilize the nation, mobilize companies in the private sector of course, whether big or small, mobilize the provinces and territories, the municipalities and even the volunteer and community sector, along with all Canadians who want to see our country continue to be admired throughout the world.


Pour pouvoir nous offrir à nous-mêmes, ainsi qu'à nos enfants et à nos petits-enfants, une meilleure qualité de vie, nous devons faire en sorte que le développement durable devienne une réalité et que l'Européen «de la rue» y prenne intérêt et se mobilise.

If we are to deliver a better quality of life for ourselves, our children and our grandchildren, we need to make sustainable development happen and become relevant and exciting to "ordinary" Europeans.


Ils ont l'obligation de mobiliser le public, et nous voulons nous aussi être mobilisés.

They're obliged to engage the public and we want to be engaged as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilisation à nous ->

Date index: 2022-02-04
w