Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieux publics sans fumée vous pouvez y arriver

Traduction de «mme y pouvez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieux publics sans fumée : vous pouvez y arriver

Smoke-free Public Places: You Can Get There
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Ascoli : Pouvez-vous répéter la fin de la question s'il vous plaît?

Ms. Ascoli: Can you please repeat the question?


Mme Abada : Pouvez-vous répéter la déclaration qui a été faite dans cette étude?

Ms. Abada: Can you repeat the statement made in that study?


D'après votre expérience — je vais commencer par M. Stirling, puis Mme Da Sylva, et enfin Mme Bates —, pouvez-vous nous dire brièvement si vous avez déjà une telle réaction?

In any of your experiences—I'll start with Mr. Stirling and then lead to Ms. Da Sylva, and Ms. Bates—if you could then comment relatively briefly, do you have any experience that you could relate to that particular instance or example?


Vous êtes bien davantage qu'un co-législateur, vous êtes une source d'idées et d'inspirations, vous contribuez à engendrer la pression politique qui permet de faire avancer les choses et vous pouvez nous aidez à nous concentrer sur les résultats et la mise en œuvre concrète sur le terrain.

As well as co-legislator, you are a source of ideas and inspiration, you help create political pressure so that issues can move forward, and you can help us focus on delivery and implementation on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le cas échéant) [Si nous n’avons pas résolu la réclamation à votre satisfaction au niveau interne], vous pouvez également contacter: [indiquer le nom de l’organisme extérieur chargé du règlement des réclamations et recours extrajudiciaires](Le cas échéant) ou vous pouvez contacter le réseau FIN-NET pour obtenir les coordonnées de l’organisme correspondant dans votre pays.

(Where applicable) [If we do not resolve the complaint to your satisfaction internally,] you can also contact: [insert name of external body for out-of-court complaints and redress] (Where applicable) or you can contact FIN-NET for details of the equivalent body in your own country.


(Le cas échéant) Vous pouvez perdre votre droit d’annuler le contrat si, au cours de cette période, vous achetez ou vendez un bien lié à ce contrat de crédit.

(Where applicable) You may lose your right to cancel the agreement if, during that period, you buy or sell a property connected to this credit agreement.


Monsieur Doyle, à la suite des propos de Mme Fraser et de Mme Lavallée, pouvez-vous dire si vous constatez les mêmes choses en Colombie-Britannique?

Mr. Doyle, following the statements made by Ms. Fraser and Ms. Lavallée, could you tell us whether you have observed the same things in British Columbia?


Vous avez le droit de disposer, à tout le moins, d’une traduction des passages pertinents des documents essentiels, y compris tout mandat judiciaire autorisant votre arrestation ou votre maintien en détention, toute accusation ou tout acte d’accusation, et tout jugement. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

You have the right to translation of at least the relevant passages of essential documents, including any order by a judge allowing your arrest or keeping you in custody, any charge or indictment and any judgment. You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.


Vous pouvez vous limiter à indiquer les mesures/groupes les plus importants, mais il faut préciser combien de calculs ont été effectués au total.

Reporting can be limited to the most important measures/packages but it should be indicated how many calculations have been carried out in total.


Le sénateur Carignan : Dans le cas d'actes d'accusation concernant plusieurs meurtres et où le juge, dans le même jugement, reconnaît l'accusé coupable à un chef d'accusation numéro 1, soit le meurtre de M. X, et à un chef d'accusation numéro 2, soit le meurtre de Mme Y, pouvez-vous me confirmer que l'article 745.51, va s'appliquer et que telle est l'intention que vous défendez dans ce projet de loi?

Senator Carignan: In cases where the charges deal with several murders and where the judge, in the same decision, finds the accused guilty of the first charge, for murdering Mr. X, and the second charge, for murdering Ms. Y, can you confirm that section 745.51 will apply and that it is the position you are proposing in this bill?




D'autres ont cherché : mme y pouvez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme y pouvez-vous ->

Date index: 2021-04-18
w