Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Torr
Télangiectasie

Traduction de «mme torres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cinq sièges de suppléants du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de M. Enrique BARRASA SÁNCHEZ, de M. Borja COROMINAS FISAS, de Mme Teresa GIMÉNEZ DELGADO DE TORRES, de Mme María Victoria PALAU TÁRREGA et de M. Juan Luis SÁNCHEZ DE MUNIÁIN LACASA,

Five alternate members' seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the term of office of Mr Enrique BARRASA SÁNCHEZ, Mr Borja COROMINAS FISAS, Ms Teresa GIMÉNEZ DELGADO DE TORRES, Ms María Victoria PALAU TÁRREGA and Mr Juan Luis SÁNCHEZ DE MUNIÁIN LACASA,


Partie requérante: Banque Centrale Européenne (représentants: Mmes E. Carlini et M. López Torres, en qualité d‘agents, assistées par Me B. Wägenbaur, avocat)

Appellant: European Central Bank (represented by: E. Carlini and M. López Torres, agents, assisted by B. Wägenbaur, lawyer)


Mme Karen Kraft Sloan: Monsieur Torres, je voudrais reprendre l'argument que vous avez exposé tout à l'heure, à savoir que le Canada a davantage de ressources financières que le Mexique.

Mrs. Karen Kraft Sloan: Mr. Torres, I want to reiterate the point that you had made earlier, that Canada has more access to financial resources than has Mexico.


- Monsieur le Président, l'ordre du jour de cette session prévoit quatre rapports législatifs venant de la commission économique et monétaire. Il s'agit des rapports de Mme Kauppi et de Mme Torres Marques et de deux rapports de Mme Lulling.

– (FR) Mr President, the agenda for this sitting includes four legislative reports by the Committee on Economic and Monetary Affairs: one by Mrs Kauppi, one by Mrs Torres Marques and two by Mrs Lulling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’inscrit dans le droit fil des rapports antérieurs déposés entre autres par M. Karas et Mme Torres Marques, ainsi que de la correspondance récemment échangée entre Mme Randzio-Plath et notre présidente, Mme Fontaine.

It builds on previous reports submitted, inter alia, by Mr Karas and Mrs Torres Marques and upon the recent correspondence between Mrs Randzio-Plath and our President, Mrs Fontaine.


Je ne ferai pas référence maintenant à l’un des amendements soumis par Mme Torres Marques, à savoir celui de la signature électronique avancée, car l’auteur de notre amendement est ma collègue, Mme Kauppi, et elle en expliquera bien mieux que moi la raison d’être.

I will not talk about some of the amendments which Mrs Torres Marques has mentioned, such as the electronic digital signature, because the author of the amendment is Mrs Kauppi, who will explain it much better than me.


La Commission voudrait particulièrement saluer la contribution positive du rapporteur pour la commission économique et monétaire, Mme Torres Marques, ainsi que les idées constructives émises par Mme Plooij-van Gorsel, dans l’avis rendu au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie.

The Commission would like, in particular, to welcome the positive contribution of the rapporteur for the Committee on Economic and Monetary Affairs, Mrs Torres Marques, as well as the helpful ideas put forward by Mrs Plooij-van Gorsel, in her opinion on behalf of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy.


Mme le rapporteur, ma chère amie Mme Torres Marques, l’a fait remarquer également.

My good friend Mrs Torres Marques has stressed this effectively.


VERSION CORRIGEE Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi, du Travail et de la Politique de l'Egalité des chances Pour le Danemark : M. Ulrich BURG Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral du Travail et des Affaires sociales Mme Roswitha VERHEULSDONK Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre fédéral de la Famille et des Personnes âgées Pour la Grèce : M. Evangelos YIANNOPOULOS Ministre du Travail Pour l'Espagne : M. Carlos NAVARRO Sous-Sec ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Ms Miet SMET Minister for Employment, Labour and Policy on Equal Opportunities Denmark: Mr Ulrich BURG State Secretary for Labour Germany: Mr Horst GÜNTHER Parliamentary State Secretary, Federal Ministry of Labour and Social Affairs Ms Roswitha VERHEULSDONK Parliamentary State Secretary, Federal Ministry for Family Affairs and Senior Citizens Greece: Mr Evangelos YIANNOPOULOS Minister for Labour Spain: Mr Carlos NAVARRO Under Secretary of State for Labour Mr Santiago DE TORRES Under Secretary of State for Social Affairs France: Mr Michel GIRAUD Minister for Labour, Employment and Vocational Training Ireland: Ms Mary O'ROURKE Minister of St ...[+++]


KESSEN Bourgmestre de Hulst M. J.C. TERLOUW Gouverneur de la Province de Gelderland M. D.H. KOK Député de la Province d'Utrecht M. E. van THIJN Bourgmestre d'Amsterdam Mme J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Bourgmestre de Hilversum M. B.G. WESTERINK Echevin de Groningen M. J. LAAN Bourgmestre de Nieuwegein M. J.C.J. LAMMERS Gouverneur de la Province de Flevoland Mme M.L. de MEIJER Député de la Province de Groningen M. L.J.J van NISTELROOIJ Député de la Province de Noord-Brabant PORTUGAL Membres M. João Bosco MOTA AMARAL Président du Gouvernement de la Région autonome des Azores M. Alberto João C.GONÇALVES JARDIM Président du Gouvernement de la Rég ...[+++]

KESSEN Mayor of Hulst Mr J.C. TERLOUW Provincial Governor of Gelderland Mr D.H. KOK Member of Parliament for Utrecht Province Mr E. van THIJN Mayor of Amsterdam Mrs J.G. KRAAIJEVELD-WOUTERS Mayor of Hilversum Mr B.G. WESTERINK Alderman of Groningen Mr J. LAAN Mayor of Nieuwegein Mr J.C.J. LAMMERS Provincial Governor of Flevoland Mrs M.L. de MEIJER Member of Parliament for Groningen Province Mr L.J.J. van NISTELROOIJ Member of Parliament for Noord- Brabant Province PORTUGAL Members Mr João Bosco MOTA AMARAL Head of the Government of the Autonomous Region of the Azores Mr Alberto João C. GONÇALVES JARDIM Head of the Government of the Auton ...[+++]




D'autres ont cherché : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme torres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme torres ->

Date index: 2021-05-29
w