Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme smith nous avons demandé et reçu une somme très modique » (Français → Anglais) :

Mme Smith: Nous avons demandé et reçu une somme très modique pour la formation au titre du mode alternatif de règlement des conflits.

Ms Smith: We have requested and have received a very modest amount for ADR training.


Nous sommes très encouragés par les réponses que nous avons reçues à la demande de propositions lancée en juin 2012, et nous nous réjouissons de l'éventualité d'avoir des propositions solides pour mettre en marché ces technologies ou, à tout le moins, les faire avancer vers le stade de la commercialisation, à l'intérieur du délai prescrit.

We're very encouraged by the response we had to the request for proposal that we issued in June 2012, and quite encouraged by the prospect of having some solid proposals to bring these technologies, if not to market, very close to market, within the timeframe.


Cela revient d'ailleurs à la question posée par Mme Redman au sujet des investissements dans la R-D. Lorsqu'on pense aux sommes que nous avons investies dans la R-D au Canada et à l'effet que cela a eu sur les grandes universités de la Colombie-Britannique qui ont tellement profité de ces investissements, lorsqu'on songe aux grand hôpitaux universitaires de la Colombie-Britannique et à la façon dont eux aussi en ont profité, lorsqu'on songe aux modifications que nous avons apportées à la Loi d ...[+++]

This goes back to Ms. Redman's question about the investment in R and D. When you look at the amount of money we have been putting into research and development in this country and then you take a look at the effect on the great universities of British Columbia, which have benefited so strongly from our investments in research and development, when you look at the great teaching hospitals in British Columbia and you look at the benefit they have received from that investment, when you look at the changes in the tax act benefiting people wh ...[+++]


Nous avons enquêté auprès du bureau régional de Toronto, qui couvre la région de l'Ontario, et une surveillance très poussée a été exercée à la suite des demandes de DaxAir Inc. Dernièrement, d'ailleurs, quand nous avons reçu la lettre de DaxAir Inc. — c'était la premier contact entre nous depuis la fois précédente —, nous avons écrit à la co-propri ...[+++]

We inquired with the regional office in Toronto, which covers the Ontario region, and very vigorous monitoring was done following DaxAir Inc'. s requests. Recently, in fact, when we received a letter from DaxAir Inc.—it was the first contact between us since the previous time—we wrote to the co-owner, Ms. Brazier.


Mme Diane Ablonczy: J'aimerais simplement souligner qu'il nous est très difficile d'utiliser le plus pleinement possible le temps précieux de M. Martin si nous n'avons pas les documents d'information que nous avons demandés il y a quelque temps et je ne suis vraiment pas contente que nous n'ayons pas encore reçu ces docum ...[+++]

Mrs. Diane Ablonczy: I would simply point out that it's very difficult for us to make the most comprehensive use of Mr. Martin's valuable time without the kind of background material that we requested some time ago, and I'm most unhappy that we have not received those documents yet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme smith nous avons demandé et reçu une somme très modique ->

Date index: 2025-09-04
w