Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme rivers et moi-même avons voyagé » (Français → Anglais) :

Mme Rivers et moi-même avons voyagé récemment en Colombie-Britannique et rencontré différents groupes.

Ms Rivers and I recently travelled through British Columbia meeting with different groups.


M. John Cannis: En ce qui concerne les déplacements, Suzanne et moi-même avons voyagé pendant une heure et demie pour arriver à Nagano à 5 heures du matin, et une heure et demie pour revenir à minuit.

Mr. John Cannis: On the travelling aspect, Suzanne and I spent an hour and a half to get to Nagano at 5 o'clock in the morning and an hour and a half to get back at 12 midnight.


Contrairement à ce que dit le Bloc, Mme Jennings et moi-même avons compris que Santé Canada n'intervient qu'au début, lors de la mise en place de l'infrastructure, et n'est plus consulté du tout ensuite.

And contrary to what the Bloc said, it is Madam Jennings' and my understanding that Health Canada is only involved at the beginning, when the infrastructure is put in, and is not consulted at all in the process afterwards.


Je suis convaincue que, par nos interventions et la promotion active de la Slovaquie au Parlement européen, mes collègues députées Mme Záborská, Mme Bauer, Mme Belohorská et moi-même avons contribué substantiellement aux efforts visant à établir l’Institut à Bratislava.

I am convinced that, through our interventions and the active promotion of Slovakia in the European Parliament, fellow MEPs Mrs Záborská, Mrs Bauer, Mrs Belohorská and myself contributed substantially towards efforts aimed at establishing the Institute in Bratislava.


Mme Gill et moi-même avons entretenu d’excellentes relations de travail cette année, mais nous avons oublié une chose cet après-midi.

Mrs Gill and I have had an excellent working relationship this year, but we have forgotten one thing this afternoon.


Dans le cadre de ce projet d'acquisition, Mme Billings et moi-même avons tenté d'appliquer des normes de rendement très élevées à l'industrie.

Ms Billings and I have tried in this procurement to work at high-level performance standards for industry.


Mme Maes et moi-même avons exprimé notre perplexité face à des attitudes paradoxales, dans lesquelles nous voyons que nous avons, depuis l'Union, approuvé des aides de millions d'euros pour des pays clairement engagés dans l'occupation militaire de l'un de leur voisin.

Like Mrs Maes, we are perplexed at the paradoxical behaviour, in which we see how, since the creation of the European Union, millions of euros of aid have been approved for countries that are clearly involved in the military occupation of one or other of their neighbours.


C'est pourquoi je m'en tiens à l'attitude que j'ai déjà décrite tout à l'heure : je pense que nous devrions vraiment nous en tenir à ce que nous avons décidé en commission et que Mme Doyle et moi-même avons une fois encore exposé.

This is why I stand by the position which I described earlier. I think that we really should stick with what we discussed in committee and with what Mrs Doyle and I have re-tabled.


Ne m'obligez pas à rappeler ici leurs noms, mais je ne dois pas regarder très loin pour voir dans ces mêmes sièges ceux qui applaudissent à présent la proposition de créer un procureur européen mais qui n'ont pas hésité à voter contre lorsque Mme Theato et moi-même avons soumis cette proposition il y a deux ans, qui anticipait bien sûr qu'elle exigeait que l'on avance dans la création d'un espace judiciaire européen et que l'on modifie les Traités.

Do not oblige me to mention any names, but I do not have to look far to see people in these very seats who now applaud the proposal to create a European Public Prosecutor, but who had no hesitation in voting against it when Mrs Theato and myself proposed it a couple of years ago, anticipating that this would require going ahead with the creation of a European judicial area and amending the Treaties.


Mme Bryant et moi-même avons grandement participé au système scolaire, à un niveau individuel, par l'entremise d'associations scolaires, et maintenant par le biais de nos conseils.

Both Ms Bryant and I have been heavily involved in our schools through home and school associations and now our councils.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme rivers et moi-même avons voyagé ->

Date index: 2025-06-21
w