Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AN
Action Nationale
Action nationale contre la surpopulation étrangère
Action nationale pour le peuple et la patrie
Ataxie
Festival des Patries
Les Patries 87
MME
MTP
Madame la juge
Madame le juge
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Mouvement Tous pour la Patrie
Parti de la Patrie
Parti de la mère patrie
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme patrie pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les Patries 87 [ Festival des Patries ]

Homelands 87 [ Homelands Festival ]


Chantier sud-ouest de La Petite Patrie : à la recherche de solutions collectives pour mieux se loger dans la Petite Patrie, rapport final

Southwest Site of La Petite Patrie: Seeking Collective Solutions for Better Housing in La Petite Patrie: Final Report


Mouvement Tous pour la Patrie | MTP [Abbr.]

Everyone for the Fatherland Movement | MTP [Abbr.]






modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Action nationale contre la surpopulation étrangère | Action nationale pour le peuple et la patrie | Action Nationale [ AN ]

National Action for People and Country | National Action [ NA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président suppléant (Mme Bakopanos): Il restera trois minutes et vingt-quatre secondes à l'honorable député de Rosemont—Petite-Patrie au prochain tour.

The Acting Speaker (Ms. Bakopanos): The hon. member for Rosemont—Petite-Patrie will have three minutes and twenty four seconds left.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, suite aux discussions qui ont eu lieu entre tous les partis et le député de Rosemont—Petite-Patrie concernant la tenue du vote sur la motion no 219, prévu à la fin de la période consacrée aux initiatives parlementaires aujourd'hui, je propose:

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to discussions among all parties and the member for Rosemont—Petite-Patrie concerning the taking of the division on Motion No. 219 scheduled at the conclusion of private members' business today, I think you would find consent for the following motion:


Par souci d’équité, je me dois de demander aux autres orateurs s’exprimant au nom des groupes, à savoir Mme Patrie pour le groupe PSE, Mme Malmström pour le groupe ALDE, Mme Svensson, pour le groupe GUE/NGL, M. Batten pour le groupe IND/DEM, M. Kristovskis pour le groupe UEN et M. Mölzer en sa qualité de non-inscrit, s’ils sont d’accord de donner la parole à M. Stubb ce matin encore.

For the sake of fairness, I must ask the others speaking on behalf of the groups, that is, Mrs Patrie, for the Socialist Group in the European Parliament, Mrs Malmström, for the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, Mrs Svensson, for the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left, Mr Batten, for the Independence and Democracy Group, Mr Kristovskis, for the Union for Europe of the Nations Group, and Mr Mölzer as a Non-attached Member, if they agree to allow Mr Stubb to speak this morning.


Les amendements proposés par Mme Berger et Mme Patrie vont dans ce sens: maintenir un certain degré de protection des consommateurs.

That is the intention of the amendments by Mrs Berger and Mrs Patrie: to maintain a degree of protection for consumers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois savoir que M. MacKay, vice-président, Opérations, ainsi que Mme Patry, directrice, Affaires juridiques et réglementaires, sont également dans la salle.

I understand that the vice-president of operations, Mr. MacKay, is here in the room; and Madame Patry, who's the director of legal and regulatory affairs, is also here.


Les amendements visant à éradiquer ce principe de la proposition, tels que l’amendement 72 de Mme Patrie et l’amendement 79 de M. MacCormick et Mme Hautala, sont donc également inacceptables pour la Commission.

Amendments designed to remove this principle from the proposal, such as Amendment No 72 tabled by Mrs Patrie or Amendment No 79 tabled by Mr MacCormick and Mrs Hautala, are therefore unacceptable to the Commission.


J'adhère totalement au rapport de Mme Patrie, tout en soulignant, comme Mme Schörling, qu'il nous faut adopter une démarche plus stricte en ce qui concerne la charge de la preuve, notamment pour les produits sans autorisation préalable.

I support the whole of Mrs Patrie's report but I would also like to highlight what Mrs Schörling said earlier in her speech, and that is that we need a stricter position with regard to the burden of proof, particularly as regards products without prior approval.


Beaucoup d'entre vous, - et j'ai écouté avec attention Mme Gebhardt, Mme Patrie, Mme Isler Béguin, M. Souchet, M. Gollnisch, M. Savary - ont dit qu'il n'y a pas assez d'argent, ou plutôt qu'il n'y a pas d'argent en plus.

Many of you (and I listened closely to Mrs Gebhardt, Mrs Patrie, Mrs Isler Béguin, Mr Souchet, Mr Gollnisch, and Mr Savary) have said that there is not enough money or rather that there is no extra money.


Mme Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Monsieur le greffier, j'aimerais proposer la candidature de M. Bernard Patry à la présidence de notre comité (La motion est adoptée). Le greffier: Je déclare M. Patry dûment élu à la présidence du comité et je l'invite à prendre le fauteuil (1540)

Ms. Aileen Carroll (Barrie—Simcoe—Bradford, Lib.): Monsieur le greffier, I would like to nominate Mr. Bernard Patry as chair of our committee (Motion agreed to) The Clerk: I declare Mr. Patry the duly elected chair of the committee and invite him to take the chair (1540)


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, l'une des conditions dont ont fait état le Secrétaire général des Nations Unies et les porte-parole de l'OTAN pour la suspension des bombardements a été la mise en place d'une force internationale qui serait chargée d'assurer la sécurité des Kosovars dans leur propre patrie.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, as one of the conditions for suspending bombing the UN secretary general and NATO spokesmen have outlined the requirement of an international force that could secure the safety of Kosovars in their own homeland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme patrie pour ->

Date index: 2021-05-08
w