Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Tarte de Martha Washington
Télangiectasie

Vertaling van "mme martha " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons également entendu des représentants de CPAC, dont Mme Colette Watson, présidente et directrice générale, M. Ken Stein, président du conseil d'administration, ainsi que Mme Martha Fusca, fondatrice, présidente et directrice générale de Stornoway Communications.

We also heard from CPAC officials, including Colette Watson, President and General Manager, and Ken Stein, Chairman, Board of Directors, as well as Martha Fusca, Founder, President and CEO of Stornoway Communications.


Le président : Les autres témoins qui se sont joints à nous sont M. Gary Mauser, de l'Université Simon Fraser, Mme Martha Jackman, de la Faculté de droit de l'Université d'Ottawa, et Mme Linda Silas, présidente de la Fédération canadienne des syndicats d'infirmières et d'infirmiers.

The Chair: As well, with us at our table is Professor Gary Mauser from Simon Fraser University; Professor Martha Jackman from the Faculty of Law, University of Ottawa; and representing the Canadian Federation of Nurses Unions is Ms. Linda Silas, President.


J'ai l'honneur d'annoncer que le greffier de la Chambre a reçu du directeur général des élections le certificat de l'élection de M. Rob Clarke, député de la circonscription de Desnethé—Missinippi—Churchill River, de Mme Martha Hall Findlay, députée de la circonscription de Willowdale, de Mme Joyce Murray, députée de la circonscription de Vancouver Quadra et de M. Bob Rae, député de la circonscription de Toronto-Centre.

I have the honour to inform the House that the Clerk of the House has received from the Chief Electoral Officer a certificate of the election and return of Mr. Rob Clarke, member for the electoral district of Desnethé—Missinippi—Churchill River; Ms. Martha Hall Findlay, member for the electoral district of Willowdale; Ms. Joyce Murray, member for the electoral district of Vancouver Quadra; Mr. Bob Rae, member for the electoral district of Toronto Centre.


Cette question figurait également à l'ordre du jour d'un forum sur les défis spécifiques auxquels sont confrontées les régions insulaires, auquel les membres ont participé, après la réunion formelle du Bureau, en compagnie de Mme Martha Simantoni, secrétaire générale de la région de l'Égée du Sud, M. Giannis Mahairidis, préfet du Dodécanèse, M. Giorgos Giannopoulos, maire de Rhodes et d'autres représentants des collectivités territoriales de la région du Dodécanèse.

This was also on the agenda when, after the formal Bureau meeting, members were joined by Martha Simantoni, Secretary General of the South Aegean Region, Giannis Mahairidis, Prefect of Dodecanissos, Giorgos Giannopoulos, Mayor of Rhodes and other local and regional representatives from the Dodecanese region for a forum on the special challenges facing island regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Du ministère des Pêches et des Océans: M. Paul Sprout, sous-ministre adjoint délégué par intérim, Gestion des pêches; Mme Catrina Tapley, directrice, Cadre politique national et RPPA; Mme Michelle Doucet, directrice, Développement des programmes, Renouvellement des pêches; M. Arthur Kroeger, président, Groupe indépendant sur les critères d’accès; Mme Martha Jackman, membre du conseil, Groupe indépendant sur les critères d’accès.

From the Department of Fisheries and Oceans: Mr. Paul Sprout, Associate Assistant Deputy Minister, Fisheries Management; Ms. Catrina Tapley, Director, AFPR and National Policy Framework; Ms. Michelle Doucet, Director, Program Development, Fisheries Renewal; Mr. Arthur Kroeger, Chair of the Independent Panel on Access Criteria; Ms Martha Jackman, Board Member, Independent Panel on Access Criteria.




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     tarte de martha washington     télangiectasie     mme martha     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme martha ->

Date index: 2022-05-25
w