Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Employeur de choix
Employeur de référence
Employeur remarquable
MME
MMES
Madame la juge
Madame le juge
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme la remarque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




employeur de choix | employeur de référence | employeur remarquable

employer of choice | best employer


commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Pilote remarque elle aussi que la croisade de Quebecor est à la fois idéologique et commerciale, tout comme vous le mentionnez dans votre mémoire.

Ms. Pilote also noted that Quebecor's crusade is both ideological and business-based, as you mentioned in your brief.


J'ai sur ma liste M. Scarpaleggia, puis Mme. La remarque de Mme Duncan est judicieuse, mais l'aspect que j'essaie de couvrir tient au fait que, dans d'autres situations, il est possible d'avoir un bureau au Canada et d'être dûment constitué en société au Canada tout en étant sous contrôle étranger.

I have on the list Mr. Scarpaleggia and then Ms.— That's a good point that Ms. Duncan brought up, but the point I'm trying to get across is that I think, based on other situations, it's possible to have an office in Canada and be duly incorporated in Canada but still be foreign-controlled.


Mme Turner remarque un homme d'âge mur qui lutte contre le ressac et alerte aussitôt son mari.

Ms. Turner noticed an older gentlemen having trouble navigating the surf and alerted her husband to the situation.


Enfin, je souhaiterais citer rapidement le nom des rapporteurs fictifs et leur témoigner également ma gratitude pour leur travail: Mme Rühle, M. Brie, Mme Fourtou et Mme Pleštinská ont réalisé un travail remarquable tout comme, bien sûr, les secrétariats des deux groupes et le secrétariat de la commission.

Finally, I would quickly like to mention the names of the shadow rapporteurs and acknowledge that I also greatly appreciate their work: Mrs Rühle, Mr Brie, Mrs Fourtou and Mrs Pleštinská have made a very significant contribution, as of course have to the secretariats of both groups and the committee secretariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que Mme Gutiérrez-Cortines a effectué un travail vraiment remarquable et je la soutiendrai totalement si la Chambre décide de ne pas le rejeter, mais je citerai brièvement des propos que Mme Scheele et Mme Corbey ont prononcés concernant l'érosion.

I think Mrs Gutiérrez-Cortines has done an absolutely fantastic job and I will support her totally if this House decides not to reject it, but I shall briefly mention something that Mrs Scheele and Mrs Corbey said on erosion.


Je voudrais à présent remercier les rapporteurs fictifs pour leur aide remarquable: Mme Herczog, Mme Rühle, M. Schmidt et Mme Jäätteenmäki, ainsi que les assistants, en particulier M. Jirsa pour ses précieux avis éclairés.

I should now like to thank the shadow rapporteurs for their outstanding help: Mrs Herczog, Mrs Rühle, Mr Schmidt and Mrs Jäätteenmäki and the assistants, in particular Mr Jirsa for his invaluable expert advice.


Je voudrais à présent remercier les rapporteurs fictifs pour leur aide remarquable: Mme Herczog, Mme Rühle, M. Schmidt et Mme Jäätteenmäki, ainsi que les assistants, en particulier M. Jirsa pour ses précieux avis éclairés.

I should now like to thank the shadow rapporteurs for their outstanding help: Mrs Herczog, Mrs Rühle, Mr Schmidt and Mrs Jäätteenmäki and the assistants, in particular Mr Jirsa for his invaluable expert advice.


En particulier, l'Avocat général fait remarquer que, en l'absence de tout cadre procédural clair prévu à l'article 213, paragraphe 2, CE, la Commission a effectivement adopté une approche prudente en établissant une communication des griefs et en donnant à Mme Cresson la possibilité de répondre tant par écrit qu'à l'oral.

In particular the Advocate General points out that the Commission, in the absence of any clear procedural framework under Article 213(2), did adopt a prudent approach by preparing a notice of objections and giving Mrs Cresson the opportunity to respond in both writing and orally (106).


À ce propos, je voudrais répondre aux remarques de Mme Kauppi ainsi qu'à celles de Mme Randzio-Plath, qui a malheureusement dû quitter la réunion, et leur dire que la Commission a procédé à une étude sur d'éventuels accords interbancaires.

In this respect, I would like to say in response to the observations made by Mrs Kauppi and Mrs Randzio-Plath, who unfortunately had to leave the Chamber, that the Commission has looked into possible agreements between banks.


Mme Wallström profitera de cette occasion pour décerner le prix 1999 "Cities Towards EU Compliance" (prix des villes les plus avancées dans l'adoption des normes de l'UE), une nouvelle récompense qui sera remise à huit villes d'Europe centrale et orientale sélectionnées pour les progrès remarquables qu'elles ont réalisés dans le domaine de la qualité de l'air, du traitement des eaux, de la gestion des déchets et de l'accès aux informations environnementales.

Commissioner Wallström has chosen this meeting as the occasion to hand out the Cities Towards EU Compliance Award 1999, a new award which will be given to eight Central and Eastern European cities selected for their outstanding progress in the fields of Air quality, Water, Waste management and Access to environmental information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme la remarque ->

Date index: 2023-06-12
w