Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguillette baronne
Ataxie
Baronne
Lilas de Hongrie
Lilas de Josika
Lilas de la baronne Josika
MME
MMES
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Tenseur de fascia lata
Télangiectasie

Vertaling van "mme la baronne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
lilas de la baronne Josika [ lilas de Josika | lilas de Hongrie ]

Hungarian lilac


aiguillette baronne | tenseur de fascia lata

tensor fasciae latae






modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme McGuire est accompagnée de lord Faulkner de Worcester, de la baronne Hooper, de M. David Morris, député, de M. Andrew Percy, député, et de Mme Annette Brooke, députée.

She is accompanied by The Lord Faulkner of Worcester, The Baroness Hooper, Mr. David Morris, M.P., Mr. Andrew Percy, M.P., and Ms. Annette Brooke, M.P.


S’exprimant au nom de la Commission européenne, Mme Georgieva partagera la tribune avec M. Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations Unies, la baronne Amos, coordinatrice des secours d'urgence des Nations unies, et des représentants des gouvernements des pays touchés - la Somalie, le Kenya, l'Éthiopie et Djibouti.

Speaking on behalf of the European Commission, Commissioner Georgieva will share a platform with Mr Ban Ki-moon, the Secretary-General of the UN, Baroness Amos, the UN Emergency Relief Coordinator, and representatives of the Governments of the affected countries – Somalia, Kenya, Ethiopia and Djibouti.


Je voudrais déclarer à Mme la baronne Nicholson que je soutiendrai de mon mieux tous les efforts réalisés en vue de l’utilisation de règles et d’actions communes dans les négociations avec les pays tiers afin de résoudre les terribles problèmes liés à l’exploitation des enfants. Je sais que Mme la baronne Nicholson s’est engagée de tout cœur dans cette tâche et qu’elle a chaque fois attiré l’attention de l’Assemblée sur ce problème.

I would like to promise Baroness Nicholson every conceivable support in the efforts to apply common rules and bring common actions and negotiations with third countries to bear against the appalling problems of child abuse that Baroness Nicholson has studied so thoroughly and drawn Parliament’s attention to time after time.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la Commission, permettez-moi de remercier Mme la baronne Ludford et Mme Margot Kessler pour le travail fouillé qu’elles ont présenté aujourd’hui au Parlement européen.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission I should like to thank the rapporteurs, Baroness Ludford and Mrs Kessler, for the detailed work that they have presented to the European Parliament today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je partage l’opinion exprimée par Mme la baronne Ludford selon laquelle les garanties légales n’atteignent pas dans tous les États membres un niveau nous permettant d’effectuer des extraditions de l’ampleur prévue ici.

In actual fact, I agree with Baroness Ludford that legal certainty is not, in all Member States, at a level that can justify such far-reaching surrender procedures as are at issue here.


Nous attendons avec une grande impatience que Mme la baronne s'empresse d'accueillir sur ses terres les quelques milliers de réfugiés de Sangatte qui aspirent à s'installer en Angleterre.

We are greatly looking forward to seeing Baroness Ludford welcome with open arms the several thousand refugees from Sangatte who are hoping to settle in England.


Nous voilà rassurés, Mme la baronne se soulage.

Baroness Ludford has reassured us and put our minds at rest.


Baronne Bonham-Carter : Il existe des règles assez strictes et, comme Mme Long le disait, tout cela est très contrôlé.

Baroness Bonham-Carter: There are quite strong rules and regulations. It is quite policed, as Ms. Long was saying.


Le président : Je tiens à vous remercier, baronne Bonham-Carter, Lord Graham ainsi que Mme Long et M. Beamish.

The Chairman: I should like to express our thanks to you, Baroness Bonham-Carter, and to you, Lord Graham, as well as to Ms. Long and Mr. Beamish.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme la baronne ->

Date index: 2024-02-18
w