Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Oxydase de Kovacs
Radiographie par la technique de Kovacs
Réactif de kovacs
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Traduction de «mme kovács » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


radiographie par la technique de Kovacs

Kovacs projection




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]






syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’estime qu’accorder au Parlement un rôle de poids dans la création de l’Agence des droits fondamentaux représente une mesure positive et je considère que le travail réalisé par Mme Gál et par Mme Kovács ainsi que par M. Frattini, qui a réaffirmé son soutien devant l’Assemblée, est également un pas important, mais nous devons aussi veiller à impliquer activement les ONG et la société civile européenne.

I believe that granting Parliament a powerful role in the establishment of the Fundamental Rights Agency is a positive step, just as I believe that the work of Mrs Gál, Mrs Kósáné Kovács and Mr Frattini, who has reaffirmed his favourable position in this House, is important. However, we must also ensure that there is strong involvement on the part of NGOs and European civil society.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais adresser les remerciements de mon groupe aux deux rapporteurs, Mme Kovács et Mme Gál. Je ne le fais pas par pure formalité, mais parce que leur tâche a été très difficile et c’est une position forte et convaincante qui a été établie au nom de l’Assemblée - une position soutenue par une large majorité de députés et j’espère qu’elle fera également impression auprès du Conseil.

– (DE) Mr President, Commissioner, I would like to extend my group’s thanks to the rapporteurs, Mrs Kovács and Mrs Gál, and I do not do so as a formality, but because both rapporteurs have had a very laborious task to perform and have set out, on this House’s behalf, a strong and convincing position, one that is backed by a large majority and will, it is to be hoped, also impress the Council.


- (EN) Monsieur le Président, je suis ravie de féliciter les deux rapporteurs, Mme Gál et Mme Kósáné Kovács, pour l’excellent travail qu’elles ont réalisé et je suis également ravie de féliciter le commissaire Frattini pour l’énergie avec laquelle il a soutenu cet exercice.

– Mr President, I am delighted to congratulate Parliament’s two rapporteurs, Mrs Gál and Mrs Kósáné Kovács, for the excellent work that they have done, and also to congratulate Commissioner Frattini for the forceful way in which he has supported this exercise.


Je tiens à remercier les rapporteurs, Mme Gál et Mme Kósáné Kovács, pour cette collaboration fructueuse.

I should like to thank the rapporteurs, Mrs Gál and Mrs Kósáné Kovács, for their useful collaboration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. est très préoccupé par l'ignorance et le manque de volonté de quelques commissaires désignés en ce qui concerne les portefeuilles qui leur ont été proposés, y compris dans le cas de M. Kovacs pour l'énergie, et est également préoccupé par des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts en ce qui concerne Mme Kroes pour la concurrence et Mme Fischer Boel pour l'agriculture;

6. Is very concerned at the lack of knowledge and commitment shown by some Commissioners-designate with regard to their proposed portfolios, including Mr Kovács at energy, and is also concerned at unanswered questions concerning conflicts of interest with regard to Ms Kroes at competition and Ms Fischer Boel at agriculture;


Mme Kovacs-Burns et Mme Gorman font chacune une déclaration puis, ensemble, répondent aux questions.

Ms. Kovacs-Burns and Ms. Gorman each made a statement and, together, answered questions.


Mme Gorman : Je suis d'accord avec Mme Kovacs-Burns. Je vous donne un exemple.

Ms. Gorman: I agree with Dr. Kovacs-Burns' comments.


Mme Kovacs-Burns : En règle générale, aux chercheurs.

Ms. Kovacs-Burns: It is usually the investigators.


Mme Kovacs-Burns : Au tout début des essais cliniques, il est important que les annonces parviennent non seulement aux médecins, mais aussi aux nombreux groupes de patients qui existent actuellement, des groupes comme Best Medicines Coalition, qui peuvent rejoindre les patients et les informer que des essais cliniques débutent, qu'ils devraient se renseigner et envisager d'y participer.

Ms. Kovacs-Burns: It is important when clinical trials are just beginning that announcements reach not only the physicians but also the many patient groups available now, coalitions such as the Best Medicines Coalition, who can reach out to those patient groups and make them aware that clinical trials are starting, that they should look at them and consider being participants in those clinical trials.


Mme Kovacs-Burns : Nombre d'essais cliniques initiaux portent sur un très petit échantillon, généralement moins de 100 personnes. L'essai s'appuie donc sur les participants disponibles à ce moment pour l'examen ou l'essai clinique, mais c'est un bien petit échantillon pour fonder une décision.

Ms. Kovacs-Burns: A lot of the initial clinical trials have a very small sample size, less than 100 usually, so it is based on what actual participants are available at the time to be able to conduct that clinical review or trial, but it is a small sample size to make any informed decision.




D'autres ont cherché : madame le juge     mme la juge     ataxie     madame     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     oxydase de kovacs     réactif de kovacs     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme kovács     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme kovács ->

Date index: 2022-11-25
w