Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Jorgensen-Wade unité
MME
MMES
Madame la juge
Madame le juge
Manche pour aiguille de repiquage de Jorgensen
Manche pour anse de repiquage de Jorgensen
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme jørgensen " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manche pour anse de repiquage de Jorgensen

Jorgensen inoculating loop holder


manche pour aiguille de repiquage de Jorgensen

Jorgensen inoculating needle holder




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Markham a dit que la situation était légèrement différente dans Jorgensen.

Ms. Markham said that the situation in Jorgensen is slightly different.


Mme Karen Markham, avocate, Section de la politique en matière de droit pénal, ministère de la Justice du Canada: Je pense que le contexte de Jorgensen est un peu différent.

Ms. Karen Markham, Counsel, Criminal Law Policy, Department of Justice Canada: I think the Jorgensen context is somewhat different.


Je suis en mesure de confirmer à Mme Jørgensen que les amendements 22 et 23 ne font absolument pas partie du paquet de compromis.

I can confirm to Mrs Jørgensen that Amendments 22 and 23 are not part of the compromise package.


Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose et Britta Thomsen (PSE ), par écrit . - (DA) Les députés danois du groupe socialiste au Parlement européen - M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen - ont voté contre l’amendement 1, déposé par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.

Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose and Britta Thomsen (PSE ), in writing (DA) The Danish Members of the Socialist Group in the European Parliament – Mr Rasmussen, Mrs Thomsen, Mrs Schaldemose, Mr Jørgensen and Mr Christensen – have voted against Amendment 1, tabled by Mr Tomczak and Mr Bonde of the Independence and Democracy Group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose et Britta Thomsen (PSE), par écrit. - (DA) Les députés danois du groupe socialiste au Parlement européen - M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen - ont voté contre l’amendement 1, déposé par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.

Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose and Britta Thomsen (PSE), in writing (DA) The Danish Members of the Socialist Group in the European Parliament – Mr Rasmussen, Mrs Thomsen, Mrs Schaldemose, Mr Jørgensen and Mr Christensen – have voted against Amendment 1, tabled by Mr Tomczak and Mr Bonde of the Independence and Democracy Group.


- Mes chers collègues, je tiens d'entrée à dire ma satisfaction de la manière dont a été très heureusement amendé en commission le rapport de Mme Jørgensen, ce qui va permettre de mettre en place un mécanisme de défense de notre construction navale.

– (FR) Ladies and gentlemen, I wish first of all to express my satisfaction at the way in which Mrs Riis-Jørgensen’s report has been very fruitfully amended in committee, which will enable us to establish a defensive mechanism for our shipbuilding industry.


Notre analyse, élaborée et rédigée par le professeur Joseph Kalt, Mme Miriam Jorgensen et moi-même, a été soumise au vice-chef régional de la Colombie-Britannique en juillet dernier.

We delivered our analysis—written by Professor Joseph Kalt, Dr. Miriam Jorgensen, and me—to the British Columbia regional vice-chief this past July.


Au cours de sa réunion du 24 avril 1996, la commission économique, monétaire et de la politique industrielle a nommé Mme Riis-Jørgensen rapporteur pour avis.

At its meeting of 24 April 1996, the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy appointed Mrs Riis-Jørgensen draftsman.


Mme Klineberg: Votre compréhension de l'arrêt Jorgensen est tout à fait exacte. Le fait de brandir un document provincial ne constitue pas en soi une excuse légitime.

Ms. Klineberg: You are absolutely right in your understanding of Jorgensen that the piece of paper that comes from the province is not, in itself, a legal excuse.


Le président: Avant de passer au sénateur Cools, peut-être Mme Klineberg pourrait-elle faire un commentaire au sujet de l'arrêt Jorgensen.

The Chairman: Before we go to Senator Cools perhaps Ms. Klineberg can comment on the issue of Jorgensen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme jørgensen ->

Date index: 2024-12-30
w