Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme hushion j'allais " (Frans → Engels) :

Mme Hushion : J'allais justement faire valoir l'un des points que M. Hanson vient de soulever.

Ms. Hushion: I was going to make one of the points that Mr. Hanson just made.


Mme Hushion : Comme l'a dit Mme Wood, il est désormais courant de voir des œuvres canadiennes retenues en sélection finale pour le Orange Prize for Fiction, le Commonwealth Book Prize, et les autres récompenses territoriales, le Mann Booker Prize, et ainsi de suite.

Ms. Hushion: As Ms. Wood said, it is now common to see Canadian writers' works on the short list for the Orange Prize for Fiction, the Commonwealth Book Prize, and Commonwealth territorial prizes, the Mann Booker Prize, et cetera.


Mme Hushion : Le règlement a été négocié entre la Canadian Booksellers Association, tant des représentants de magasins de détail que des librairies universitaires; l'Association of Canadian Publishers — et Mme Wood, qui est à ma droite, a participé aux négociations; la Canadian Library Association, dont le représentant a présidé les négociations; moi-même, représentante du Canadian Publishers' Council; et des représentants des ministères du Patrimoine canadien et de l'Industrie, qui étaient aussi présents à toutes les réunions durant lesquelles les négociations sur le règlement ont eu lieu.

Ms. Hushion: These regulations were negotiated among the Canadian Booksellers Association, with representatives from both bricks and mortar retail stores and campus bookstores; with the Association of Canadian Publishers — and Ms. Wood, on my right, was part of that negotiation; the Canadian Library Association, whose representative was the chair of the negotiations; myself, representing the Canadian Publishers' Council; and representatives from the Department of Canadian Heritage and Industry Canada present at all the meetings where these regulations were negotiated.


Mme Hushion et Mme Wood font chacune une déclaration, puis, avec M. Hanson et M. Reeve, répondent aux questions.

Ms. Hushion and Ms. Wood each made a statement and, together with Mr. Hanson and Mr. Reeve, answered questions.


Nous avons entendu les témoignages de M. Hanson et Mme Hushion, du Canadian Publishers' Council, de M. James Reeve, de Nelson Education Ltd., et de Mme Carolyn Wood, de l'Association of Canadian Publishers.

We have been hearing from the Canadian Publishers' Council, Mr. Hanson and Ms. Hushion; from Nelson Education Ltd., Mr. James Reeve; and the Association of Canadian Publishers, Ms. Carolyn Wood.


- (ES) Monsieur le Président, lorsque Mme Wallström a présenté au Parlement européen le livre blanc sur une politique de communication européenne, et que j’ai appris que j’allais avoir l’honneur d’être rapporteur pour le rapport sur ce livre blanc, un ami journaliste qui travaille ici au Parlement européen m’a dit que le mieux que j’avais à faire, c’était de rédiger un rapport très succinct d’un seul paragraphe, disant «Madame Wallström, le seul usage de ce livre blanc est celui d’emballage cadeau, parce qu’en dépit de ses bonnes intentions, il ne sert strictement à rien».

– (ES) Mr President, when Mrs Wallström presented the European Parliament with the White Paper on a European communication policy and I discovered that I was to have the honour of being rapporteur for the report on that White Paper, a journalist friend of mine, who works here in the European Parliament, told me that the best thing I could do was to produce a very short report containing just one paragraph saying ‘Mrs Wallström, the only use this White Paper has is as wrapping paper, because, although it expresses good intentions, it is useless’.


Mme Elvira Bassi, une retraitée de Cremonia, dans la région de la Lombardie, en Italie, qui savait que j’allais m’exprimer sur ce thème, m’a toutefois déclaré: "Rappelez-vous que nous, les retraités, nous attendons toujours les tarifs réduits qui nous permettront de voyager davantage en avion.

Mrs Elvira Bassi, however, a pensioner from Cremonia in Lombardy, Italy, aware that I was going to speak on this subject, said to me: ‘Remember that we pensioners are still waiting for the discounted fares which will enable us to travel more by air.


- (EN) Monsieur le Président, Mme Wallström a, à juste titre, déclaré que j'allais parler plus spécifiquement de commerce, de finance et de suivi, mais j'aimerais avant tout émettre quelques remarques générales.

– Mr President, Mrs Wallström has correctly said that I will be talking more specifically about trade, finance and follow-up, but first a few general remarks.


- (IT) Monsieur le Président, je serais tenté de suivre l'exemple de M. Cox à propos du rapport présenté par Mme Stauner sur le budget, mais, pour être sincère, je dois avouer qu'avant mon départ pour Strasbourg, certains retraités m'ont demandé ce que j'allais y faire.

– (IT) Mr President, I would have been tempted to follow the example of Mr Cox and abstain from the vote on Mrs Stauner’s report, but, in all honesty, I have to say that before I left to come to Strasbourg, some pensioners asked me what I was going to do here.


- (IT) Monsieur le Président, je serais tenté de suivre l'exemple de M. Cox à propos du rapport présenté par Mme Stauner sur le budget, mais, pour être sincère, je dois avouer qu'avant mon départ pour Strasbourg, certains retraités m'ont demandé ce que j'allais y faire.

– (IT) Mr President, I would have been tempted to follow the example of Mr Cox and abstain from the vote on Mrs Stauner’s report, but, in all honesty, I have to say that before I left to come to Strasbourg, some pensioners asked me what I was going to do here.




Anderen hebben gezocht naar : mme hushion     mme hushion j'allais     mme hushion comme     appris que j’allais     savait que j’allais     déclaré que j'allais     j'allais     mme hushion j'allais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme hushion j'allais ->

Date index: 2021-10-28
w