Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme hulthén j'imagine " (Frans → Engels) :

Mme Tremblay: J'imagine que ce n'est pas quelque chose qui se fait uniquement au Québec.

Ms. Tremblay: I imagine this is not specific to Quebec.


Mme MacPherson : J'imagine que oui.

Ms. MacPherson: I would assume so.


Mme Dobson: .J'imagine qu'un tel processus pourrait être mis en place.

Ms. Dobson: I would assume that such a process might occur.


Mme Smithson: J'imagine que le Sénat a sans doute traité par le passé avec des groupes de travail ou des sous- comités, et vous auriez peut-être quelques idées à nous soumettre à ce propos.

Ms. Smithson: I expect the Senate has probably dealt with working groups or subcommittees in the past, and you might have some ideas about that.


Avant d'entamer cette phase du débat, les commissaires ont demandé d'intervenir maintenant - sur les propos de Mme Hulthén, j'imagine -, et le feront ensuite l'un après l'autre.

Now, before we start this part of the debate, the two Commissioners have asked to speak – in response to Mrs Hulthén’s speech, I imagine – and they will speak later on as well.


Mais venons-en au rapport Hulthén. Je remercie Mme Hulthén pour son excellent rapport sur le thème de la protection du climat.

Let me turn now, though, to Mrs Hulthén's report on climate change, which is excellent and for which I thank her.


Quant à la proposition émise par le groupe ELDR, nous aurions souhaité, comme Mme Hulthén, un programme plus énergique, nous aurions aimé obtenir davantage.

When it comes to the proposal from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, we should, in common with Mrs Hulthén, have liked the programme to have been more vigorous and have liked to get more measures through.


Rapport (A5-0161/2000) de Mme Hulthén, au nom de la délégation du Parlement européen au comité de conciliation, sur le projet commun, approuvé par le comité de conciliation, de règlement du Parlement européen et du Conseil concernant des substances qui appauvrissent la couche d’ozone (C5-0156/2000 - 1998/0228(COD))

Report (A5-0161/2000) by Ms Hulthén, on behalf of the Parliament Delegation to the Conciliation Committee, on the joint text approved by the Conciliation Committee for a European Parliament and Council regulation on substances that deplete the ozone layer (C5-0156/2000 – 1998/0228(COD)).


Rapport (A5-0146/2000) de Mme Hulthén, au nom de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, sur la proposition de décision du Conseil concernant la conclusion de l'amendement au protocole de Montréal relatif ? des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (COM(1999)392 - C5-0186/1999 - 1999/0157(CNS))

Report (A5-0146/2000) by Mrs Hulthén, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, on the proposal for a Council decision on the conclusion of the amendment to the Montreal Protocol on substances that deplete the ozone layer (COM(1999) 392 – C5-0186/1999 – 1999/0157(CNS)).


Mme Arnold : J'imagine que vous faites allusion à la hausse de 1 p. 100 des contributions pendant les trois prochaines années, soit en 2013, 2014 et 2015.

Ms. Arnold: I am assuming you are referring to the increase in contributions of 1 per cent in the next three years, like 2013, 2014, 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme hulthén j'imagine ->

Date index: 2024-07-21
w