Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Est-ce que Mme Girard-Bujold sera parmi nous demain?

Vertaling van "mme girard-bujold sera parmi " (Frans → Engels) :

Est-ce que Mme Girard-Bujold sera parmi nous demain?

Will Ms. Girard-Bujold be here tomorrow?


Nous allons maintenant entendre Mme Torsney. Elle sera suivie de M. Laliberte, de Mme Kraft Sloan, de Mme Girard-Bujold, et du président.

Next is Madam Torsney, followed by Mr. Laliberte, Madam Kraft Sloan, Madam Girard-Bujold, and the chair.


La première intervenante sera Mme Kraft Sloan, suivie de Mme Girard-Bujold.

The first one to indicate a wish to ask questions is Madame Kraft Sloan, followed by Madame Girard-Bujold.


Nous allons commencer par M. Hilstrom, qui sera suivi par Mme Girard-Bujold, M. Gruending et M. Herron, ainsi que par M. Reed et Mme Catterall dans le camp du gouvernement.

We'll start with Mr. Hilstrom, followed by Madame Girard-Bujold, Mr. Gruending, and Mr. Herron, and by Mr. Reed and Madam Catterall on the government side.


Ce service ne va pas définir la politique étrangère. La politique étrangère sera définie par Mme Ashton, en collaboration avec d’autres acteurs parmi lesquels, je puis vous le garantir, le Parlement sera une partie prenante majeure.

This service will not be shaping foreign policy; foreign policy will be shaped by Mrs Ashton, in cooperation with other players, amongst whom, I can assure you, Parliament is a major stakeholder.


Par considération pour Mme Girard-Bujold, je crois qu'on devrait suspendre ces amendements et revenir plus tard à l'article 2 afin d'entendre Mme Girard-Bujold.

As a courtesy to Ms. Girard-Bujold, I think we should set these amendments aside and return to clause 2 later, when Ms. Girard-Bujold can introduce them.


- (EL) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord féliciter l’honorable députée, Mme Roth-Behrendt, pour son travail exceptionnel et je voudrais profiter de cette occasion pour formuler l’espoir qu’elle se rétablira rapidement et qu’elle sera bientôt de retour parmi nous, afin que nous puissions continuer notre très bonne collaboration.

– (EL) Madam President, I should like to start by congratulating my honourable friend, Mrs Roth-Behrendt, on her exceptional work and to take this opportunity to hope that she will soon be well and back here with us, so that we can continue our very good cooperation.


Il faut donc, comme le demande le rapport de Mme Smet, que la Commission européenne décide de collecter les données et crée une banque de données sur la présence des femmes parmi les partenaires sociaux afin de pouvoir définir des indicateurs qui renforcent leur présence au sein des organes décisionnels, qu'elle crée une banque de données reprenant les résultats des négociations collectives dans le cadre de l'égalité des chances - qui sera ensuite utilisée po ...[+++]

It is therefore necessary, as Mrs Smet’s report calls, for the European Commission to make a start on the compilation of data and the establishment of a database relating to the representation of women among the social partners so that indicators can be established with a view to increasing the influence exercised by women in decision-making bodies, to create a database relating to the results of collective bargaining in the context of equal opportunities and to use it for the dissemination of best practice, and to urge the social partners to create networks among women negotiators and women administrators with a view to their exchanging ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme girard-bujold sera parmi ->

Date index: 2025-01-15
w