Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme ferrero-waldner doit rencontrer » (Français → Anglais) :

Enfin, Madame la Commissaire, votre collègue Mme Ferrero-Waldner a rencontré les responsables de la société des droits de l'homme de Bahreïn la semaine dernière et soulevé un certain nombre de préoccupations concernant les droits de l'homme et les travailleurs migrants.

Finally, Commissioner, your colleague Ms Ferrero-Waldner met the Bahrain Human Rights Society last week and raised with her a number of concerns over human rights and migrant workers.


Mme Ferrero-Waldner doit rencontrer le Premier ministre Sharon et le Président Abou Mazen

Commissioner Ferrero-Waldner to meet PM Sharon and President Abu Mazen


J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la paix, de l’harmonie et de la réconciliation.

I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Union’s voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on this damaging Middle East conflict for the cause of non-violence, democracy, peace, harmony and reconciliation.


J’en terminerai, Monsieur le Président, en disant que, ce matin, le président de Malte a dit que la voix de l’Union européenne doit être la voix de la raison, et je crois que M. Solana comme Mme Ferrero-Waldner ont démontré très clairement qu’ils sont la voix de la raison de l’Union européenne, qui doit continuer à œuvrer dans conflit préjudiciable du Proche-Orient en faveur de la non-violence, de la démocratie, de la paix, de l’harmonie et de la réconciliation.

I shall end, Mr President, by saying that, this morning, the President of Malta has said that the European Union’s voice must be the voice of reason, and I believe that both Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner have demonstrated very clearly that they are the voice of reason for the European Union, which must continue to work on this damaging Middle East conflict for the cause of non-violence, democracy, peace, harmony and reconciliation.


En marge de l’Assemblée générale des Nations unies, ma collègue commissaire Mme Ferrero-Waldner a dit à M. Manouchehr Mottaki, le ministre iranien des affaires étrangères, qu’il serait essentiel que l’Iran réitère son engagement au dialogue sur les droits de l’homme avec l’UE en convenant d’une date de rencontre pas trop éloignée.

In the margins of the United Nations General Assembly, my colleague Commissioner Ferrero-Waldner told Mr Manouchehr Mottaki, the Iranian Foreign Minister, that it would be important for Iran to reconfirm its commitment to the EU-Iran human rights dialogue by agreeing on a date for an early meeting.


Mme Ferrero-Waldner a indiqué que «le peuple palestinien doit ressentir concrètement les bénéfices de la paix.

Commissioner Ferrero-Waldner said: “The Palestinian people need to see the fruits of peace.


Participation de Mme Ferrero-Waldner, membre de la Commission, à la réunion de Londres sur le soutien à l'Autorité palestinienne et à la réunion du Quartet

Commissioner Ferrero-Waldner attends London Meeting on the Palestinian Authority, Quartet


Visite de Mme Ferrero-Waldner en Égypte les 6 et 7 février

European Commissioner Ferrero-Waldner visits Egypt on 6 and 7 February


À la veille de son départ, Mme Ferrero-Waldner a déclaré: «Le fait que ma première visite bilatérale dans la région ait lieu en Égypte traduit l’importance que l’Europe accorde à ce pays, partenaire du processus de paix au Moyen-Orient, mais aussi acteur majeur dans le bassin méditerranéen.

On the eve of her trip, Commissioner Ferrero-Waldner said: “The fact that my first bilateral visit to the region is to Egypt reflects importance to Europe - as a partner in the Middle East peace process but also a key player in the Mediterranean area.


Ma collègue Mme Ferrero-Waldner se trouve actuellement aux États-Unis pour rencontrer M. Wolfensohn, président de la Banque mondiale, et discuter de ces questions.

My colleague, Mrs Ferrero-Waldner, is currently visiting the US, meeting Mr Wolfensohn, President of the World Bank, to discuss these issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme ferrero-waldner doit rencontrer ->

Date index: 2025-03-23
w