Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Coupe d'organes congelés par la méthode de Christeller
MME
MMES
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Procédé de Christeller
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme christel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coupe d'organes congelés par la méthode de Christeller | procédé de Christeller

Christeller frozen section


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Christel Anderberg (membre, Délégation parlementaire de la Suède): Je m'appelle Christel Anderberg et je représente le Parti modéré.

Ms. Christel Anderberg (Member, Parliamentary Delegation from Sweden): My name is Christel Anderberg, and I represent the Moderate Party.


Mme Christelle Bogosta, également membre du comité de soutien et diplômée en santé communautaire de l'Université de Montréal, vous parlera des conséquences sur la santé physique et psychologique de Nathalie et de ses enfants à la suite des mauvais traitements et des privations qu'ils subissent depuis plusieurs années.

Ms. Christelle Bogosta, who is also a member of the Support Committee and is a graduate of the University of Montreal in community health, will talk about the effects of the abuse and deprivation that Nathalie and her children have been suffering for several years now on their physical and psychological health.


Je vais intervenir et, ensuite, ce sera au tour de M. Stéphane Beaulac et de Mme Christelle Bogosta.

Thank you. I will make my comments, and then turn it over to Mr. Stéphane Beaulac and Ms. Christelle Bogosta.


En tant que rapporteur pour le groupe PPE-DE, je me suis également concentrée sur les amendements au rapport de Mme Christel Schaldemose sur l’augmentation des responsabilités des importateurs, la diminution des charges administratives pesant sur les petites et moyennes entreprises et la conservation de la nouvelle approche comme cadre de base pour la commercialisation des produits.

As rapporteur for PPE-DE Group, I also focused on amendments to the report by Mrs Christel Schaldemose on increasing importers’ responsibilities, decreasing the administrative burden on small and medium-sized enterprises and retaining the new approach as a basic framework for the marketing of products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, permettez-moi de remercier Mme Christel Schaldemose et les autres rapporteurs pour leur collaboration constructive, qui nous a permis d’harmoniser la terminologie, les procédures et les modèles d’évaluation de la conformité pour que nous puissions les utiliser dans le cadre de la révision des directives sectorielles, notamment la très attendue directive sur la sécurité des jouets, à la satisfaction de tous les consommateurs européens.

In conclusion, may I thank Mrs Christel Schaldemose and the other rapporteurs for constructive cooperation that has helped us to unify the terminology, processes and models of assessing compliance so that we can use them in the revision of sectoral directives, in particular the long-awaited Toys Directive, to the satisfaction of all European consumers.


− (DA) Les députés socio-démocrates danois du Parlement européen, Poul Nyrup Rasmussen, Britta Thomsen, Christel Schaldemose, Dan Jørgensen et Ole Christensen, se sont abstenus du vote sur le rapport de Mme van den Burg sur des taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée.

− (DA) The Danish Social Democratic Members of the European Parliament, Poul Nyrup Rasmussen, Britta Thomsen, Christel Schaldemose, Dan Jørgensen and Ole Christensen, have abstained from the vote on Mrs van den Burg’s report on reduced rates of value added tax.


Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose et Britta Thomsen (PSE), par écrit. - (DA) Les députés danois du groupe socialiste au Parlement européen - M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen - ont voté contre l’amendement 1, déposé par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.

Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose and Britta Thomsen (PSE), in writing (DA) The Danish Members of the Socialist Group in the European Parliament – Mr Rasmussen, Mrs Thomsen, Mrs Schaldemose, Mr Jørgensen and Mr Christensen – have voted against Amendment 1, tabled by Mr Tomczak and Mr Bonde of the Independence and Democracy Group.


Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose et Britta Thomsen (PSE ), par écrit . - (DA) Les députés danois du groupe socialiste au Parlement européen - M. Rasmussen, Mme Thomsen, Mme Schaldemose, M. Jørgensen et M. Christensen - ont voté contre l’amendement 1, déposé par M. Tomczak et M. Bonde, du groupe Indépendance/Démocratie.

Ole Christensen, Dan Jørgensen, Poul Nyrup Rasmussen, Christel Schaldemose and Britta Thomsen (PSE ), in writing (DA) The Danish Members of the Socialist Group in the European Parliament – Mr Rasmussen, Mrs Thomsen, Mrs Schaldemose, Mr Jørgensen and Mr Christensen – have voted against Amendment 1, tabled by Mr Tomczak and Mr Bonde of the Independence and Democracy Group.


A T T E N T I O N Pour des raisons de sécurité, le port du badge sera obligatoire : ces badges peuvent être obtenus auprès du Service du Porte-Parole. Prière de s'adresser à Mme Christel SANGLIER, BERL 1/19

N.B. For security reasons badges must be worn; these can be obtained from the Spokesman's Service (contact: Mrs Christel Sanglier, BERL 1/19).


-------------- Pour des informations supplémentaires contactez M. João Vale de Almeida 235.32.58/235.66.21 Mme. Christel Sanglier 235.61.88

--------------- For further informations please contact Mr João Vale de Almeida 235.32.58/235.66.21 Mrs Christel Sanglier 235.61.88




Anderen hebben gezocht naar : madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     madame     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     procédé de christeller     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme christel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme christel ->

Date index: 2021-08-15
w