Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme britt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


Notes pour une allocution de l'honorable David Kilgour, secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique), à l'occasion d'un déjeuner en l'honneur de Mme Lisa Bobbie Schreiber Hughes, nouveau consul général des États-Unis

Notes for an address by the Honourable David Kilgour, Secretary of State (Latin America and Africa), at a welcome luncheon for Lisa Bobbie Schreiber Hughes, U.S. Consul General in Calgary


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a nommé M. Dainis TURLAIS (Lettonie) (doc. 5248/11) et M. Kent JOHANSSON, Mme Britt‑Marie LÖVGREN et Mme Jelena DRENJANIN (Suède) (doc. 5251/11) en tant que membres du Comité des régions pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 25 janvier 2015.

The Council appointed Mr Dainis TURLAIS (Latvia) (5248/11) and Mr Kent JOHANSSON, Ms Britt‑Marie LÖVGREN and Ms Jelena DRENJANIN (Sweden) (5251/11), as members of the Committee of the Regions for the remainder of the current term of office, which runs until 25 January 2015.


– (LT) Monsieur le Président, je tiens à remercier Mme Eva-Britt Svensson pour son excellent rapport.

– (LT) Mr President, I would like to thank Eva-Britt Svensson for preparing an excellent report.


Mme Britt LUNDBERG, membre du Parlement régional de Åland, en tant que membre titulaire du Comité des régions, en remplacement de M. Hasse SVENSSON pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 7669/04);

Ms Britt LUNDBERG, member of the Åland Legislative Assembly, as a member of the Committee of the Regions in place of Mr Hasse SVENSSON for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2006 (7669/04).


Mme Carina AALTONEN, membre du Parlement régional de Åland, en tant que membre suppléant du Comité des régions, en remplacement de Mme Britt LUNDBERG pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006 (doc. 7669/04);

Ms Carina AALTONEN, member of the Åland Legislative Assembly, as an alternate member of the Committee of the Regions in place of Ms Britt LUNDBERG for the remainder of her term of office, which runs until 25 January 2006 (7669/04).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La majorité de ces propositions sont sympathiques et politiquement correctes et plusieurs d'entre elles reflètent un impérieux besoin, notamment les conclusions apportées par la commission des droits de la femme et dont a fait état Mme Britt Theorin, mais je voudrais formuler quelques remarques générales sur la politique de l'emploi et sur la politique communautaire de la main-d'œuvre, qui ont fait l'objet d'un certain nombre de rapports et de propositions tout au long de cette matinée.

By far the majority of these are to be welcomed and are politically correct, and many are in response to urgent needs, especially the conclusions of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, which Mrs Theorin has reported on. However, I have some general remarks on employment policy and the EU’s labour market policy which have, of course, been an overriding theme of a number of reports and proposals here this afternoon.


La majorité de ces propositions sont sympathiques et politiquement correctes et plusieurs d'entre elles reflètent un impérieux besoin, notamment les conclusions apportées par la commission des droits de la femme et dont a fait état Mme Britt Theorin, mais je voudrais formuler quelques remarques générales sur la politique de l'emploi et sur la politique communautaire de la main-d'œuvre, qui ont fait l'objet d'un certain nombre de rapports et de propositions tout au long de cette matinée.

By far the majority of these are to be welcomed and are politically correct, and many are in response to urgent needs, especially the conclusions of the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, which Mrs Theorin has reported on. However, I have some general remarks on employment policy and the EU’s labour market policy which have, of course, been an overriding theme of a number of reports and proposals here this afternoon.


Mme Britt Bjerregaard, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré lors de l'adoption du rapport que « même si le tableau général de l'application de cette Directive est encourageant, il est très préoccupant de voir que Bruxelles et Milan soient en retard.

On the adoption of the report Mrs Ritt Bjerregaard, Commissioner for the Environment, says: "While the overall picture on the implementation of this Directive is encouraging it is of great concern that Brussels as well as Milan are lagging behind.


question nº 28 de Mme Maj Britt Theorin (H-0555/00 ) :

Question No 28 by Maj Britt Theorin (H-0555/00 ):


question nº 28 de Mme Maj Britt Theorin (H-0555/00) :

Question No 28 by Maj Britt Theorin (H-0555/00):


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Niels Henrik SLIBEN Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Baldur WAGNER Secrétaire d'Etat à la Santé Pour la Grèce : M. Dimitrios KREMASTINOS Ministre de la Santé, de la Prévoyance et de la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. Carlos BASTARRECHE Représentant permanent adjoint Pour la France : Mme Elisabeth HUBERT Ministre de la Santé publique et de l'Assurance maladie Pour l'Irlande : M. Michael NOONAN Ministre de la Santé Pour l'Italie : M. ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Luc CARBONEZ Deputy Permanent Representative Denmark: Mr Niels Henrik SLIBEN Deputy Permanent Representative Germany: Mr Baldur WAGNER State Secretary for Health Greece: Mr Dimitrios KREMASTINOS Minister for Health, Social Welfare and Social Security Spain: Mr Carlos BASTARRECHE Deputy Permanent Representative France: Ms Elisabeth HUBERT Minister for Health and Sickness Insurance Ireland: Mr Michael NOONAN Minister for Health Italy: Mr Mario CONDORELLI State Secretary for Health Luxembourg: Mr Johny LAHURE Minister for Health Netherl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     ataxie     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme britt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme britt ->

Date index: 2024-08-05
w