Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ann Arbor lymphoma staging system
Ataxie
Chaise Queen Anne
Chaise reine Anne
Français
Lieu historique national du Canada du Fort-Anne
Lieu historique national du Fort-Anne
MME
MMES
Mad.
Madame
Mme
Modèle à moyenne échelle
Néo-Queen Anne
Parc historique national du Fort-Anne
Station terrienne mobile maritime
Style Queen Anne revival
Style néo-reine-Anne
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Traduction de «mme anne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]




style néo-reine-Anne [ néo-Queen Anne | style Queen Anne revival ]

Queen Anne Revival


lieu historique national du Canada du Fort-Anne [ lieu historique national du Fort-Anne | parc historique national du Fort-Anne ]

Fort Anne National Historic Site of Canada [ Fort Anne National Historic Site | Fort Anne National Historic Park ]




Ordonnance portant constitution en personne morale au Yukon de la congrégation religieuse et charitable appelée «Les Soeurs de Sainte-Anne» [ Ordonnance portant constitution en congrégation des Soeurs de Sainte-Anne ]

An Ordinance to Incorporate the Religious and Charitable Congregation Known As The Sisters of Saint Ann , in the Yukon Territory [ The Sisters of Saint Ann's Incorporation Ordinance ]


Ann Arbor lymphoma staging system

Ann Arbor lymphoma staging system


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base de ces propositions, la Commission a désigné les personnes suivantes en tant que nouveaux membres du conseil scientifique: M. Klaus Bock (Danish National Research Foundation), M. Athene Donald (University of Cambridge), Mme Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Mme Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), M. Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), M. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Mme Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) et Mme Reinhilde Veugelers (KU Leuven)[7].

Based on these proposals, the Commission nominated as new members of the Scientific Council the following: Professor Klaus Bock (Danish National Research Foundation), Professor Athene Donald (University of Cambridge), Dr Barbara Ensoli (Istituto Superiore di Sanità, Rome), Professor Nuria Sebastian Galles (Universitat Pompeu Fabra, Barcelona), Professor Reinhard Genzel (Max Planck Institute for Extra-terrestrial Physics), Professor Dr Ing. Matthias Kleiner (University of Dortmund), Professor Eva Kondorosi (Hungarian Academy of Sciences) and Professor Dr Reinhilde Veugelers (KU Leuven)[7].


[25] Communication à la Commission du président, de Mme Wallström, M. Kallas, Mme Hübner et Mme Fisher Boel concernant le lancement d’une initiative européenne en faveur de la transparence, SEC(2005) 1300.

[25] Communication to the Commission from the President, Ms Wallström, Mr Kallas, Ms Hübner and Ms Fisher Boel for the launch of a European transparency initiative, SEC(2005)1300


Les particuliers dont les noms suivent font chacun une déclaration: Mme Karen O'Leary, Mme Maria Kelsey, Mme Helena Bragg, M. Kevin Power, le père Aidan Devine, Mme Mary Mulcahy, Mme Ann Aylward, Mme Carmel Doyle, Mme Dianne Barker, M. Patrick Howard, Mme Anne Griffin, M. Patrick Furlong, M. Pat Collins, Mme Heather Conran-Paul, M. Morley Whitt, Mme Ann Walsh, M. Harry Bown, M. Eric Short, Mme Mary Arruda, M. Roger Nippard, M. Harold Flynn, Mme Fay Flynn.

The following members of the public each made a statement: Mrs. Karen O'Leary, Mrs. Maria Kelsey, Mrs. Helena Bragg, Mr. Kevin Power, Father Aidan Devine, Mrs. Mary Mulcahy, Mrs. Ann Aylward, Mrs. Carmel Doyle, Mrs. Dianne Barker, Mr. Patrick Howard, Mrs. Anne Griffin, Mr. Patrick Furlong, Mr. Pat Collins, Mrs. Heather Conran-Paul, Mr. Morley Whitt, Mrs. Ann Walsh, Mr. Harry Bown, Mr. Eric Short, Mrs. Mary Arruda, Mr. Roger Nippard, Mr. Harold Flynn, Mrs. Fay Flynn.


Les membres suivants du public font chacun une déclaration: M. Robert Perreault, Mmes Mary Kearsey, Leona English, Lois Craig et Elizabeth Williams, M. Andrew Healey, Mme Ann Rideout, M. Ern Condon, Mme Sharon Whitt, M. Dave Jones, Mme Vee Osmond.

The following members of the public each made a statement: Mr. Robert Perreault, Mrs. Mary Kearsey, Dr. Leona English, Lois Craig, Mrs. Elizabeth Williams, Mr. Andrew Healey, Mrs. Ann Rideout, Mr. Ern Condon, Mrs. Sharon Whitt, Mr. Dave Jones, Mrs. Vee Osmond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président: Je voudrais signaler aux députés la présence à notre tribune des lauréats des Prix littéraires du Gouverneur général de 2005: M. Michel Bock, Mme Isabelle Arsenault, Mme Geneviève Billette, M. Camille Bouchard, M. David Gilmour, M. Rob Gonsalves, Mme Anne Compton, M. Jean-Marc Desgent, M. John Mighton, Mme Rachel Martinez, Mme Pamela Porter, M. Fred A. Reed, M. John Vaillant, and Mme Aki Shimazaki.

The Speaker: I would like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of the winners of the 2005 Governor General's Literary Awards: M. Michel Bock, Mme. Isabelle Arsenault, Mme.


Parmi les 50 avis et plus élaborés par le CESE à ce sujet, voir en particulier les suivants: «Communication sur le mécanisme de coordination ouverte pour les politiques d’immigration et d’asile», rapporteuse: Mme ZU EULENBURG (JO C 221 du 17.9.2002); «Proposition de directive du Conseil relative aux conditions d’entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d’étude, de formation professionnelle ou de volontariat», rapporteur: M. L. M. PARIZA CASTAÑOS (JO C 133 du 6.6.2003); «Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant un programme d’assistance technique et financière en faveur de pays tiers dans le domaine de l’asile et des migrations», rapporteuse: Mme G. Cassina (JO C 32 du 5.2.2004), «Co ...[+++]

From over 50 EESC opinions on the subject, the following in particular are of interest here: Communication on the open method of coordination for immigration and asylum policy, rapporteur: Ms zu Eulenburg (OJ C 221, 17.9.2002).Conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of studies, vocational training or voluntary service, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 133, 6.6.2003).Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a programme for financial and technical assistance to third countries in the area of migration and asylum, rapporteur: Ms Cassina (OJ C 32, 5.2.2004).Communication on immigration, integration and employment, rapporteur: Mr Pariza Castaños (OJ C 80, 30.3. ...[+++]


[Français] Je voudrais souhaiter la bienvenue à l'Union des artistes, représentée par M. Pierre Curzi, son président et Mme Anne-Marie Des Roches, directrice des affaires publiques; à l'Association des réalisateurs et des réalisatrices du Québec, représentée par M. Jean-Pierre Lefebvre, son président, et Mme Lise Lachapelle, directrice générale; à la Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec, représentée par M. Marc Ouellette, président et Mme Francine Bertrand Venne, directrice générale; à la Société des auteurs de radio, télévision et cinéma, représentée par Mme Annie Piérard, présidente et M. Yves Légaré, di ...[+++]

[Translation] I would like to welcome the Union des artistes, represented by Mr. Pierre Curzi, President, and Ms. Anne-Marie Des Roches, Public Affairs Director; the Association des réalisateurs et des réalisatrices du Québec, represented by Mr. Jean-Pierre Lefebvre, President, and Ms. Lise Lachapelle, Director General; the Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec, represented by Mr. Marc Ouellette, President, and Ms. Francine Bertrand Venne, Director General; the Société des auteurs de radio, télévision et cinéma, represented by Ms. Annie Piérard, President, and Mr. Yves Légaré, Director General; the Associa ...[+++]


Allemagne: // Mme Uta Würfel / Mme Barbara John*

Germany: // Mrs Uta Würfel / Mrs Barbara John*


Suède: // Mme Helene Lööw / Mme Agneta Lindelöf* [15]

Sweden: // Mrs Helene Lööw / Mrs Agneta Lindelöf* [15]


Honorables sénateurs, nous avons la chance d'accueillir ce matin Mme Ann Livingstone, vice-présidente, Recherche et Éducation, du Centre Pearson pour le maintien de la paix; Mme Colleen Duggan, spécialiste de programmes principale du Centre de recherches pour le développement international; et Mme Anne-Marie Goetz, conseillère principale, Gouvernance, paix et sécurité, d'UNIFEM.

Honourable senators, we are very fortunate this morning to have McCann Livingstone, Vice-President, Research and Education, from the Pearson Peacekeeping Centre. From the International Development Research Centre is Ms. Colleen Duggan, Senior Program Specialist; and from UNIFEM is Ms. Anne-Marie Goetz, Chief Advisor, Governance Peace and Security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme anne ->

Date index: 2022-10-01
w