Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
Bactéride pustuleuse
Bactéride pustuleuse d'Andrews
Collège St. Andrew’s
MME
MMES
Maladie d'Andrews
Modèle à moyenne échelle
S scale Andrews and Cutler
Saint Andrews
St. Andrew's College
St. Andrew's College in Winnipeg
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Tube d'aspiration Andrew-Pynchon
Tube d'aspiration Andrews-Pynchon
Télangiectasie
Ville de Saint Andrews

Traduction de «mme andrews » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saint Andrews [ Ville de Saint Andrews | ville de Saint Andrews ]

Saint Andrews [ Town of Saint Andrews | town of Saint Andrews ]


St. Andrew's College [ St. Andrew's College in Winnipeg | Collège St. Andrew’s ]

St. Andrew's College [ St. Andrew's College in Winnipeg ]


maladie d'Andrews | bactéride pustuleuse | bactéride pustuleuse d'Andrews

pustular bacterid of Andrews | Andrews' disease | pustular bacterid | pustular bacteride


tube d'aspiration Andrew-Pynchon [ tube d'aspiration Andrews-Pynchon ]

Andrews-Pynchon suction tube [ Andrew-Pynchon suction tube | Andrew Pynchon suction tube ]






syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma deuxième question s'adresse à Mme Andrew.

My second question is for Ms. Andrew.


Mme Andrew : J'aimerais ajouter qu'à Ottawa, il y a la Coalition des centres de ressources et de santé communautaires d'Ottawa, la CCRSC, qui a des centres un peu partout dans la ville et qui fait un excellent travail.

Ms. Andrew: I was going to add that the City of Ottawa has the Coalition of Community Health and Resource Centres, or CHRC, which are across the city and do very excellent work.


Mme Andrew : J'estime que les transports publics sont un élément crucial de l'inclusion sociale.

Ms. Andrew: I think public transportation is absolutely crucial as a social inclusion.


En raison des tentatives nombreuses et infructueuses de l'huissier de contacter Mme Andrews pour l'assigner à comparaître, le comité a adopté le 8 juin 2010 une motion (ci-annexée) considérant l'assignation comme ayant été dûment exécutée, étant donné son caractère public, et obligeant Mme Andrews à comparaître au plus tard le 16 juin 2010.

On June 8, 2010, in light of the many unsuccessful attempts by the bailiff to serve the summons to appear on Jillian Andrews, the Committee adopted a motion (appended) that the summons be considered duly served, given its public nature, and to require Ms. Andrews to appear no later than June 16, 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la déclaration faite par le leader du gouvernement à la Chambre le 25 mai dernier et aux motions adoptées par le Comité permanent d'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique de la Chambre des communes les 1er avril et 25 mai derniers demandant à M. Sebastien Togneri et à Mme Jillian Andrews de comparaître, la présente vise à informer le comité que j'ai informé M. Togneri et Mme Andrews que je comparaîtrai à leur place devant le comité.

Pursuant to the statement made by the Leader of the Government in the House of Commons on May 25, and the motions passed by the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics on April 1st and May 25 requesting the appearance of Mr. Sebastien Togneri and Ms. Jillian Andrews, this letter is to inform the committee that I have instructed Mr. Sebastien Togneri and Ms. Jillian Andrews that I will appear before the committee in their place.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire que je remplace mon collègue, M. Andrews, et que j'en suis très honoré en raison de l'importance de cet excellent rapport publié par Mme Lynne.

– Mr President, I would just like to say that I am standing in for my colleague, Mr Andrews, and I am very honoured to do so because of the important issues in this excellent report by Mrs Lynne.


Les quatre amendements présentés par mon collègue, M. Andrews, ont reçu le soutien total du rapporteur, Mme Lynne, et ont été acceptés par la commission de l'emploi et des affaires sociales.

The four amendments presented by my colleague, Mr Andrews, were fully supported by the rapporteur, Mrs Lynne, and endorsed by the Committee on Employment and Social Affairs.


- B5-0618/2000 de Mme Muscardini et M. Andrews, au nom du groupe union pour l'Europe des nations, sur l'Irak ;

- B5-0618/2000 by Mrs Muscardini and Mr Andrews, on behalf of the Union for a Europe of Nations Group, on Iraq;


C'est pourquoi je prie ce cher Andrew de retirer sa demande, car Mme Buitenweg et d'autres souhaitent que les rapports Sörensen et Karamanou soient votés ce matin.

I would therefore urge Andrew to withdraw his request, since Mrs Buitenweg and others want a vote to be taken on the Sörensen and Karamanou reports this morning.


w