Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMINA
Accra
Acra
Amina
Association mondiale des inventeurs
Ataxie
Ga
Gain
Gan
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Mme
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme amina " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ga [ gan | accra | acra | amina | gain ]

Ga [ Gan | Accra | Acra | Amina | Gain ]


Association mondiale des inventeurs et chercheurs scientifiques [ AMINA | Association mondiale des inventeurs ]

World Association of Inventors and Researchers [ International Union of Inventors ]


modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM


syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]




station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La haute représentante/vice-présidente, Mme Mogherini, et le commissaire Neven Mimica présenteront cette initiative aux côtés du Secrétaire général des Nations unies, M. António Guterres, et de la vice-Secrétaire générale des Nations unies, Mme Amina Mohammed.

High Representative/Vice-President Mogherini and Commissioner Neven Mimica will present the initiative alongside UN Secretary General António Guterres and UN Deputy Secretary-General Amina Mohammed.


Nous accueillons avec plaisir le professeur Ed Morgan, M. Eric Vernon et Manuel Prutschi, du Congrès juif canadien, le professeur Mohamed Elmasry, M. Rocco Galati et Adam Amen, du Congrès islamique canadien; M. Peter Noteboom et Mme Jennifer Leddy, du Conseil canadien des Églises; et M. John Asfour et Mme Amina Sherazee, de la Fédération canado-arabe.

I want to welcome, representing the Canadian Jewish Congress, Professor Ed Morgan, Eric Vernon, and Manuel Prutschi; from the Canadian Islamic Congress, Professor Mohamed Elmasry, Mr. Rocco Galati, and Adam Amen; from the Canadian Council of Churches, Peter Noteboom and Jennifer Leddy; and from the Canadian Arab Federation, John Asfour and Amina Sherazee.


La Directrice exécutive adjointe du PNUE, Mme Amina Mohamed, qui a signé l'accord au nom du PNUE, a fait état du rapport phare intitulé "Vers une économie verte — Pour un développement durable et une éradication de la pauvreté", qui met l'accent sur l'importance du rôle des villes et des collectivités régionales, et a déclaré que pour mener à bien la transition mondiale vers une économie verte qui soit inclusive, il fallait que toutes les villes et toutes les régions participent à cette mutation radicale.

UNEP’s Deputy Executive Director, Ms Amina Mohamed, who signed the agreement on behalf of UNEP, referred to the flagship report "Green Economy: Pathways to Sustainable Development and Poverty Eradication" which stresses the important role of cities and regional authorities. She said, “If a global transition to an inclusive green economy is to be truly realised then all cities and regions need to be part of this paradigm shift.


— vu la déclaration du Conseil du 21 août 2002 sur la condamnation à mort par lapidation prononcée à l'encontre de Mme Amina Lawal, dans laquelle l'Union européenne espère que Mme Lawal pourra exercer tous les recours disponibles au niveau fédéral,

– having regard to the Council statement of 21 August 2002 on the sentence to death by stoning of Ms Amina Lawal which "expects that Ms Lawal will have all opportunities for appeal at federal level",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour d'appel islamique de Funtua, dans l'État de Katsina, a rejeté le 19 août l'appel formé par Mme Amina Lawal contre la condamnation pour adultère dont elle a fait l'objet en mars 2002 et la peine de mort par lapidation décidée à son encontre.

The Funtua Upper Sharia Court in Katsina State dismissed the appeal on 19 August lodged by Amina Lawal against her conviction in March 2002 for adultery and sentence of stoning to death.


Déclaration de la Présidence au nom de l'Union européenne sur la condamnation à mort par lapidation prononcée à l'encontre de Mme Amina Lawal

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the death sentence by stoning of Ms Amina Lawal


- (EN) Monsieur le Président, j'ai étudié le cas de Mme Amina Lawal et je l'ai examiné avec le concours d'Amnesty International que je remercie pour l'aide apportée, ainsi que le personnel de mon propre groupe qui a confirmé les faits qui ont été publiés.

– Mr President, I have read up the case of Ms Amina Lawal and checked it out with Amnesty International, which I would like to thank for the assistance it gave, as also the staff of my own group who confirmed the facts that had been published.


- L'ordre du jour appelle le débat sur les six propositions de résolution suivantes concernant le Nigéria, plus précisément le cas de Mme Amina Lawal :

– The next item is the debate on the following six motions for resolution on Nigeria, and more specifically the case of Mrs Amina Lawal:


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, une fois encore, une femme, Mme Amina Lawal, vient d'être condamnée à mort par lapidation dans un des États musulmans de la Fédération nigériane.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, once again, a woman, Mrs Amina Lawal, has been sentenced to death by stoning in one of the Muslim states of the Federation of Nigeria.


A. profondément choqué par la confirmation, le 19 août 2002, par la Cour d'appel islamique de Funtua, dans l'État de Katsina, de la condamnation à mort par lapidation de Mme Amina Lawal "pour adultère",

A. deeply shocked by the upholding on 19 August 2002 by Funtua Islamic Court of Appeal in the State of Katsina of the sentence of death by stoning passed on Mrs Amina Lawal "for adultery",




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme amina ->

Date index: 2025-02-16
w