Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm
30 mm
Appareil photo 35 mm
Appareil photographique 35 mm
Appareil-photo 35 mm
Centre de gestion de MMS
Centre de gestion de messages multimédias
Centre de messagerie MMS
Centre de messagerie multimédia
Centre de service de messages multimédias
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
MMS
Message MMS
Message multimédia
Messagerie MMS
Messagerie multimédia
Millimètre
Mm
Mégamètre
Service MMS
Service de MMS
Service de messages multimédias
Service messages multimédias

Vertaling van "mm rocard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]

35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]


service messages multimédias | service MMS | MMS [Abbr.]

multimedia messaging service | picture messaging | MMS [Abbr.]


message multimédia | message MMS | MMS

multimedia message | MMS message | MMS


centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias

multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre


Films de 16 mm et 35 mm en bobines pour appareils photographiques aéroportés

16 mm and 35 mm roll film for aerial cameras






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans les amendements de MM. Rocard et Buzek, la directive renforcera l’approche trop libérale adoptée à l’égard des aspects fondamentaux qui définissent le concept d’invention et sanctionnera cette approche.

Without the amendments of Mr Rocard and Mr Buzek, the directive will reinforce the overly liberal approach to the basic aspects defining the concept of an invention, as well as sanctioning this approach.


C’est dans cet esprit que je soutiendrai les amendements déposés par MM. Rocard et Duff, ainsi que par d’autres députés, dans le but d’améliorer la sécurité et la clarté de la position commune de l’Europe.

With that in mind, I will support the amendments tabled by Mr Rocard and Mr Duff and by other Members, with a view to improving the certainty and clarity of Europe’s common position.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Monsieur le Commissaire, je partage l’avis de MM. Rocard et Cappato et des autres députés qui estiment que les logiciels en tant que tels ne devraient pas être brevetables.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, I share the opinion of Messrs Rocard and Cappato and other fellow Members who think that software as such should not be patentable.


Pour défendre la liberté de la recherche scientifique, le droit au transfert de la culture et du savoir, sans parler de la protection des droits fondamentaux des personnes, nous devons sauver l’Europe du brevetage des logiciels en nous opposant à la directive européenne qui propose son introduction et en soutenant les amendements déposés par MM. Buzek, Rocard et Duff.

To defend the freedom of scientific research, the right to the transfer of culture and knowledge, not to say the protection of individuals’ fundamental rights, we have to save Europe from software patenting by opposing the European directive that proposes to introduce it and by supporting the amendments tabled by Mr Buzek, Mr Rocard and Mr Duff.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens aussi à remercier les députés du Parlement qui se sont occupés avec intensité du projet. Les membres de la commission de la culture, bien sûr, mais aussi les différentes commissions consultées pour avis, et je voudrais citer le rapporteur, Mme Echerer, MM. Fiori, Rocard et Wynn.

I also want to thank the Members of Parliament who have worked so intensively on the draft: the members of the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, of course, but also the various committees the report was referred to for an opinion, and I want to mention the draftsmen, Mrs Echerer, Mr Fiori, Mr Rocard and Mr Wynn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm rocard ->

Date index: 2023-02-10
w