Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm
30 mm
Appareil photo 35 mm
Appareil photographique 35 mm
Appareil-photo 35 mm
Centre de gestion de MMS
Centre de gestion de messages multimédias
Centre de messagerie MMS
Centre de messagerie multimédia
Centre de service de messages multimédias
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
MIKE
MMS
Message MMS
Message multimédia
Messagerie MMS
Messagerie multimédia
Mm
Mégamètre
Service MMS
Service de MMS
Service de messages multimédias
Service messages multimédias
Suivi de l'abattage illicite d'éléphants

Vertaling van "mm mike " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]

35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]


service messages multimédias | service MMS | MMS [Abbr.]

multimedia messaging service | picture messaging | MMS [Abbr.]


centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias

multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre


message multimédia | message MMS | MMS

multimedia message | MMS message | MMS


Films de 16 mm et 35 mm en bobines pour appareils photographiques aéroportés

16 mm and 35 mm roll film for aerial cameras


suivi de l'abattage illicite d'éléphants | MIKE [Abbr.]

Monitoring Illegal Killing of Elephants | MIKE [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Jane Stewart, c.p., députée, ministre du Revenu national: Je suis accompagnée aujourd'hui de MM. Mike Burpee, Bill Baker, ainsi que de Mme Ruth Dantzer du ministère des Finances.

Honourable Jane Stewart, P.C., M.P., Minister of National Revenue: With me today are Mr. Mike Burpee, Mr. Bill Baker, and Ms Ruth Dantzer who comes to us from the Department of Finance.


Comme vous l'avez mentionné, je suis accompagné aujourd'hui de MM. Mike McLaughlin, David Rattray et Grant Wilson. M. Wilson est notre spécialiste des questions touchant les premières nations.

As you said, I have with me today Mr. Mike McLaughlin, Mr. David Rattray, and Mr. Grant Wilson, who is our expert on first nations issues.


Question n 123 L'hon. Dan McTeague: En ce qui concerne les contrats gouvernementaux ou les avances accordés à Mike McCurry et Ari Fleischer: a) quels critères le gouvernement a-t-il utilisés pour leur attribution; b) quelles sont les modalités de chaque contrat ou avance; c) quel est le montant de chaque contrat ou avance; d) quels déplacements MM. McCurry et Fleischer devront-ils effectuer; e) quels frais de déplacement et tarifs journaliers sont prévus pour MM. McCurry et Fleischer; f) est-ce qu’un document a été remis à un ministre ou à un député au sujet de ces deux contrats et, si oui, que contient ce document?

Question No. 123 Hon. Dan McTeague: With regard to two government contracts or retainers awarded to Mike McCurry and Ari Fleischer: (a) what criteria did the government use in awarding these contracts or retainers; (b) what are the terms of each contract or retainer; (c) what is the value of each contract or retainer; (d) where will Mr. McCurry and Mr. Fleischer be travelling to; (e) what are the travel expenses and per diem rates for Mr. McCurry and Mr. Fleischer; and (f) was any document or record provided to a minister or MP regarding these two contracts and, if so, what are the details?


Nous accueillons les deux coprésidents: MM. Mike Samson et Wayne Follett.

We have the two co-chairs here: Mr. Mike Samson and Mr. Wayne Follett.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, du ministère du Revenu national, nous accueillons MM. Mike Jordan et Phil McLester.

First is the Department of National Revenue, and from the department we have Mike Jordan and Phil McLester.


w