Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm
Aide-juge
Appareil photo 35 mm
Appareil photographique 35 mm
Appareil-photo 35 mm
Assistant-juge
Assistante-juge
Décision passée en force de chose jugée
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
Juge adjoint
Juge adjointe
Juge assistant
Juge assistante
Juge auxiliaire
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge de commerce
Juge de district
Juge de paix
Juge de première instance
Juge de procès
Juge de proximité
Juge du Tribunal d'arrondissement
Juge du Tribunal de district
Juge du procès
Juge du tribunal de première instance
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
MMS
Messagerie MMS
Messagerie multimédia
Premier juge
Service de MMS
Service de messages multimédias

Vertaling van "mm les juges " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


juge adjoint | juge adjointe | juge auxiliaire | aide-juge | juge assistant | juge assistante | assistant-juge | assistante-juge

assistant judge | side judge


appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]

35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


juge de première instance | premier juge | juge du tribunal de première instance | juge du procès | juge de procès

trial judge


Règlement sur le traitement des juges de la Cour des sessions de la paix, du Tribunal de la jeunesse et de la Cour provinciale, et sur la rémunération additionnelle des juges en chef, juges en chef associés, juges en chef adjoints et juges coordonnateurs

Regulation respecting the salary of the judges of the Court of the Sessions of the Peace, the Youth Court and the Provincial Court, and the additional remuneration of the chief judges, senior associate chief judges, associate chief judges and coordinating


juge de district | juge du Tribunal d'arrondissement | juge du Tribunal de district

district judge


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

judge in a commercial court


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

magistrate | peace commissioner | court judge | justice of the peace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est tout comme si le procureur disait à MM. les juges qu'indépendamment de la décision qu'ils vont rendre, il faudra y surseoir.

It's as though the attorney were telling the judges that they would have to stay execution regardless of their ruling.


composé de MM. A. Dittrich, président, J. Schwarcz et Mme V. Tomljenović (rapporteur), juges,

composed of A. Dittrich, President, J. Schwarcz and V. Tomljenović (Rapporteur), Judges,


composé de MM. M. Jaeger (rapporteur), président, O. Czúcz et S. Papasavvas, juges,

composed of M. Jaeger (Rapporteur), President, O. Czúcz and S. Papasavvas, Judges,


composée de M. K. Lenaerts, président de chambre, M. J. Malenovský, M R. Silva de Lapuerta, MM. G. Arestis (rapporteur) et T. von Danwitz, juges,

composed of K. Lenaerts, President of the Chamber, J. Malenovský, R. Silva de Lapuerta, G. Arestis (Rapporteur), and T. von Danwitz, Judges,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
composé de MM. M. Jaeger (rapporteur), président, A. W. H. Meij et M. Vilaras, juges,

composed of M. Jaeger (Rapporteur), President, A.W.H. Meij and M. Vilaras, Judges,


Par décisions du 6 avril 2006 et du 20 septembre 2006, les représentants des gouvernements des États membres ont, pour la période du 7 octobre 2006 au 6 octobre 2012, renouvelé les mandats de MM. les juges Peter Jann, Christiaan Timmermans, Konrad Schiemann, Jiøí Malenovský, Antonio Tizzano, José Narciso da Cunha Rodrigues, Pranas Kuris, George Arestis, Anthony Borg Barthet et Egils Levits ainsi que de M. l'avocat général Paolo Mengozzi.

By decisions of 6 April 2006 and 20 September 2006, the Representatives of the Governments of the Member States renewed, for the period from 7 October 2006 to 6 October 2012, the mandates of the Judges Mr Peter Jann, Mr Christiaan Timmermans, Sir Konrad Schiemann, Mr Jiří Malenovský, Mr Antonio Tizzano, Mr José Narciso da Cunha Rodrigues, Mr Pranas Kuris, Mr George Arestis, Mr Anthony Borg Barthet and Mr Egils Levits as well as that of the Advocate General Mr Paolo Mengozzi.


Par cette décision, les mandats de M. le Juge Claus Gulmann, Mme le Juge Fidelma Macken, MM. les juges Allan Rosas, Romain Schintgen et Vassilios Skouris sont renouvelés.

By that decision, the terms of office of Mr Claus Gulmann, Mrs Fidelma Macken,Mr Allan Rosas, Mr Romain Schintgen and Mr Vassilios Skouris are renewed.


Le Parquet de Bruxelles a aussi annoncé que six gardes à vue ont été notifiées par les Autorités Judiciaires Françaises, tandis que deux personnes ont été placées sous mandat d'arrêt en Belgique, par MM. Les Juges d'instruction LUGENTZ et VANDERMEERSCH.

The Brussels Prosecution Service has announced that six persons are being held for questioning by the French judicial authorities and two arrests have been made in Belgium under warrants issued by Mr LUGENTZ and Mr VANDERMEERSCH, Examining Magistrates.


composée de M. P. Jann, président de chambre, MM. K. Schiemann, K. Lenaerts, E. Juhász et M. Ilešič (rapporteur), juges,

composed of P. Jann, President of the Chamber, K. Schiemann, K. Lenaerts, E. Juhász and M. Ilešič (Rapporteur), Judges,


Le juge Corey est le seul à avoir traité en profondeur la question des relations conjugales dans l'affaire M. c H. Les autres juges, c'est-à-dire MM. les juges Iacobucci et Major, ont appuyé ses conclusions, sans toutefois s'étendre sur la question.

The only judge in M v. H who specifically dealt at length with the issue of conjugality was Mr. Justice Cory. Two other judges, Mr. Justice Iacobucci and Mr. Justice Major, supported his conclusions but did not discuss the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm les juges ->

Date index: 2025-08-11
w