Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm
Anneau Hans-Reinhart
Appareil photo 35 mm
Appareil photographique 35 mm
Appareil-photo 35 mm
Centre de gestion de MMS
Centre de gestion de messages multimédias
Centre de messagerie MMS
Centre de messagerie multimédia
Centre de service de messages multimédias
Dispositif HANS
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
HANS
MMS
Messagerie MMS
Messagerie multimédia
Millimètre
Mm
Mégamètre
Service MMS
Service de MMS
Service de messages multimédias
Service messages multimédias
Système HANS
Système de soutien du cou et de la tête

Traduction de «mm hans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service messages multimédias | service MMS | MMS [Abbr.]

multimedia messaging service | picture messaging | MMS [Abbr.]






système de soutien du cou et de la tête | HANS | système HANS | dispositif HANS

head and neck support system | head and neck support device | HANS | HANS system | HANS device


film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]

35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]


centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias

multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre


Films de 16 mm et 35 mm en bobines pour appareils photographiques aéroportés

16 mm and 35 mm roll film for aerial cameras


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Dufresne fait une déclaration et, de concert avec MM. Hanly et Leonoff, répond aux questions.

Mr. Dufresne made a statement and with Mr. Hanly and Mr. Leonoff answered questions.


Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un espace libre).

Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair as it is already free space).


Au niveau de la surface, la plateforme a une largeur libre minimale de 800 mm et une longueur de 1 200 mm. Conformément à l'appendice M, une longueur supplémentaire de 50 mm doit être disponible quand la distance entre les pieds et la surface de la plateforme est supérieure à une hauteur de 100 mm en tenant compte d'une orientation aussi bien vers l'avant que vers l'arrière de l'utilisateur de fauteuil roulant.

At surface level, the lift platform shall have a minimum clear width of 800 mm and a length of 1 200 mm. According to appendix M, an additional length of 50 mm shall be available for feet above a height of 100 mm above the lift platform, considering both inboard and outboard orientations of the wheelchair user.


3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.

3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les unités conçues pour des réseaux de voies d’écartement 1 435 mm et 1 520 mm, ou 1 435 mm et 1 524 mm, ou 1 435 mm et 1 668 mm, équipées d’un système d’accouplement manuel et d’un système de freinage pneumatique «UIC», doivent être compatibles avec:

Units designed for 1 435 mm and 1 520 mm or 1 435 mm and 1 524 mm, or 1 435 mm and 1 668 mm gauge network(s), equipped with manual coupling and ‘UIC’ pneumatic brake system, shall be compatible with both,


Par décisions du 25 avril 2012, du 20 juin 2012 et du 20 septembre 2012, les représentants des gouvernements des États membres ont renouvelé, pour la période allant du 7 octobre 2012 au 6 octobre 2018, les mandats de juges à la Cour de justice de MM. Alexander Arabadjiev, George Arestis, de Mme Maria Berger, de MM. Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits, Jiří Malenovský, de Mme Alexandra Prechal, de MM. Antonio Tizzano et Thomas von Danwitz.

By decisions of 25 April 2012, 20 June 2012 and 20 September 2012, the representatives of the Governments of the Member States have renewed, for the period from 7 October 2012 to 6 October 2018, the mandates as Judges at the Court of Justice of Messrs Alexander Arabadjiev and George Arestis, Ms Maria Berger, Messrs Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits and Jiří Malenovský, Ms Alexandra Prechal, Messrs Antonio Tizzano and Thomas von Danwitz.


Nous avons parmi nous aujourd'hui pour discuter du plan de relance économique et de ses effets sur les municipalités et les intervenants, des témoins de la Fédération canadienne des municipalités, MM. Hans Cunningham, Brock Carlton et Michael Buda.

To discuss the economic stimulus package and its impact on municipalities and stakeholders, today we have witnesses from the Federation of Canadian Municipalities, Hans Cunningham, Brock Carlton, and Michael Buda.


rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres.

rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings.


En juin 2003, la Commission internationale des pêches de la mer Baltique (IBSFC) a recommandé que le total admissible des captures (TAC) pour le sprat dans la zone III b, c, d (eaux de la CE) passe de 310 000 tonnes à 341 000 tonnes, que, pour la pêche du cabillaud, le maillage minimal des filets remorqués sans fenêtre d'échappement passe de 140 mm à 130 mm à partir du 1 octobre 2003 et que l'ouverture minimale des mailles de la "fenêtre supérieure du cul de chalut BACOMA" passe de 120 mm à 110 mm.

In June 2003 the International Baltic Sea Fishery Commission (IBSFC) recommended that the total allowable catch (TAC) for sprat in zone III b,c,d (EC waters) be increased from 310 000 tonnes to 341 000 tonnes, the minimum mesh size for towed nets without an exit window when fishing for cod be reduced from 140 to 130 mm from 1 October 2003, and the minimum mesh opening of the window in a "Top Window Codend Bacoma" be reduced from 120 mm to 110 mm.


Le Conseil a décidé d'instituer un droit antidumping définitif sur les importations de feuilles et bandes minces en aluminium, d'une épaisseur de 0,009 mm ou plus, mais n'excédant pas 0,018 mm, sans support, simplement laminées, présentées en rouleaux d'une largeur ne dépassant pas 650 mm, relevant actuellement du code NC ex 7607 11 10 (code TARIC 7607 11 10 10) et originaires de la République populaire de Chine et de Russie.

The Council decided to impose a definitive anti-dumping duty on imports of aluminium foil of a thickness of not less than 0,009 mm and not more than 0,018 mm, not backed, not further worked than rolled, in reels of a width not exceeding 650 mm, falling under CN code ex 7607 11 10 (TARIC code 7607 11 10 10) and originating in the People's Republic of China (PRC) and Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm hans ->

Date index: 2023-01-06
w