Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation
Atténuation climatique
Atténuation des changements climatiques
Atténuation des risques
Atténuation du risque
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mitigation
Mitigation des risques
Mitigation du risque
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «mitigés et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


atténuation du risque | atténuation des risques | mitigation du risque | mitigation des risques

risk mitigation | mitigation of risks


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


atténuation (1) | mitigation (2) | atténuation climatique (3) | atténuation des changements climatiques (4)

mitigation (1) | climate mitigation (2) | climate change mitigation (3) | global warming mitigation (4)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd’hui, le bilan nous semble, au mieux, mitigé.

Today, we see that progress has at best been mixed.


Je dois avouer que j'aborde l'événement qui nous réunit avec des sentiments mitigés.

I must admit that I approach this event with mixed feelings.


Et ce premier bilan est un peu, je dirais, mitigé. D’abord, au début, vous vous rappelez bien que nous n’étions en fait pas très enthousiastes pour parler de ces révoltes arabes, par crainte du fondamentalisme islamique.

In the first place, you will recall that in the beginning we were not very keen on talking about these Arab revolts, out of fear of Islam fundamentalism. This was our first reaction in the EU bodies.


Je dois dire que la déception que me cause le manque de succès que nous avons rencontré dans l’élimination de la dissociation de la propriété se voit mitigé par mon optimisme vis-à-vis de la possibilité que l’Agence utilise de façon imaginative les pouvoirs que nous lui avons conférés afin de gérer la situation. De plus, je voudrais profiter de l’occasion qui m’est donnée pour remercier mon autre collègue qui demande plus de pouvoirs pour les régulateurs d’énergie.

I have to say that my disappointment about our lack of success in tackling ownership unbundling is offset by my optimism about the possibility of the Agency imaginatively using the powers that we have given it to deal with the situation, and I would like to thank my other colleague who demands more power for the energy regulators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, mon sentiment est mitigé, car je pense que nous devons nous tenir sur nos gardes lorsque nous adoptons une législation qui revient à renforcer encore l’ingérence européenne au détriment des États membres.

All the same, I have mixed feelings, as I think that we must be wary of adopting legislation that is tantamount to introducing yet more European interference to the detriment of the Member States.


Dans le même temps, mon sentiment est mitigé, car je pense que nous devons nous tenir sur nos gardes lorsque nous adoptons une législation qui revient à renforcer encore l’ingérence européenne au détriment des États membres.

All the same, I have mixed feelings, as I think that we must be wary of adopting legislation that is tantamount to introducing yet more European interference to the detriment of the Member States.


Non. Avons-nous mis en place des mesures de mitigation afin de nous assurer que le niveau de sécurité était équivalent?

No. Have we introduced mitigation measures to ensure that the level of safety remains the same?


Quand une catastrophe se produit, nous ne pouvons que limiter et atténuer les dommages et payer des compensations mais, comme nous l’avons vu dans ce cas, avec un succès très mitigé.

When disaster strikes, all we can do is to limit and mitigate damages and pay compensation, but, as we have seen in this case, with little success.


Il est ridicule de prétendre que nous devrions accepter moins que cela, que nous devrions accepter maintenant ce retrait mitigé de l'engagement du premier ministre.

To suggest that we should accept anything less, that we should now accept this qualified clawback of the Prime Minister's commitment, is ludicrous.


Le bilan est mitigé : même si nous avons fait quelques progrès, de nombreux signaux d’alerte restent allumés.

The low-key message from this was that we have made some progress but that a number of warning lights are still on.


w