Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux intéressés
Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Enquête tous azimuts
Fume tous les jours
Investigation tous azimuts
Logement moyen loué non meublé avec tous les services
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Virus Mitchell River
WCEFA
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Vertaling van "mitchell et tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

fishing expedition


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


logement loué moyen non meublé, doté de tous les services [ logement moyen non meublé loué et doté de tous les services | logement moyen loué non meublé avec tous les services ]

average fully serviced unfurnished rental accommodation


Conférence mondiale sur l'éducation pour tous : Répondre aux besoins éducatifs fondamentaux [ Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous : Satisfaire les besoins d'apprentissage de base | Conférence Mondiale sur l'Éducation pour Tous ]

World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs [ World Conference on Education for All ]






asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La question est la suivante : monsieur Kroeger et monsieur Mitchell hésitent tous les deux à endosser le modèle britannique.

The question is this: Both Mr. Kroeger and Mr. Mitchell are reluctant to endorse the British model.


La question est la suivante : Monsieur Kroeger et monsieur Mitchell hésitent tous les deux à endosser le modèle britannique.

The question is this: Both Mr. Kroeger and Mr. Mitchell are reluctant to endorse the British model.


J'aimerais remercier Mme Doyle, M. Mitchell, et tous ceux qui ont souligné qu'il était nécessaire de respecter la décision des États membres.

I would like to thank Mrs Doyle, Mr Mitchell and others who pointed out that it is necessary to respect the decision of the Member States.


Moi aussi, je voudrais m’associer à ce qui a été dit et remercier le rapporteur, M. Mitchell, remercier tous ceux qui ont travaillé - mon collègue Max van den Berg, notamment -, tous ceux qui ont largement contribué à ce résultat.

I, too, would like to echo what has been said, and to thank the rapporteur, Mr Mitchell, all those who have worked towards this result – particularly Mr van den Berg – and all those who have made such valuable contributions to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, je souhaite féliciter tous ceux qui ont participé à l’élaboration de ce rapport et à cette réussite très importante: le rapporteur Gay Mitchell, tous les groupes politiques (y compris le mien) et le commissaire Michel.

- Madam President, I would like to congratulate all those involved in this report and this very significant achievement: the rapporteur Gay Mitchell, all the political groups – including my own – and Commissioner Michel.


3. Il importe de mettre en œuvre d'urgence cette résolution, en particulier l'exigence d'une cessation immédiate de tous les actes de violence, y compris tous les actes de terreur et toutes provocations, incitations et destructions, ainsi que l'appel lancé aux parties israélienne et palestinienne et à leurs dirigeants pour qu'ils coopèrent à la mise en œuvre du plan de travail Tenet et des recommandations du rapport Mitchell visant la reprise des négociations en vue d'un règlement politique.

This Resolution must be urgently implemented, in particular the demand for an immediate cessation of all acts of violence, including all acts of terror, provocation, incitement and destruction; and the call for the Israeli and Palestinian sides and their leaders to cooperate in the implementation of the Tenet work Plan and Mitchell Report recommendations with the aim of resuming negotiations on a political settlement.


C’était cela l’esprit du rapport Mitchell et c’est dans cet esprit que je représente l’Union européenne et c’est cet esprit qui doit nous animer tous.

That was the spirit of the Mitchell report. That was the spirit in which I participated as a representative of the European Union, and that is the spirit which must inspire all of us.


de consentir tous les efforts possibles pour réaliser l'objectif et les principes mentionnés ci-dessus, afin que les négociations reprennent au plus tôt, sans conditions préalables, et conformément aux dispositions du rapport Mitchell;

in order to fulfil the aforementioned objectives and principles, to do its utmost to ensure that negotiations resume as soon as possible, without any prerequisites and conditions, according to the provisions of the Mitchell Report;


S'ils veulent parler de revirements, monsieur le Président, parlons donc de ce que disaient Ian Waddel, Margaret Mitchell et tous les autres durant la dernière législature. Je pourrais nommer tous les 43 députés en cause.

If we are going to talk about flip-flops, Mr. Speaker, let us talk about when you and I listened in the last Parliament to Ian Waddell, Margaret Mitchell, and I could list all 43 of them.


Si vous lisez les mémoires de Tom Kent, les mémoires de Gordon Robertson ou ceux de Mitchell Sharp, tous en parlent.

If you read Tom Kent's memoirs, Gordon Robertson's memoirs or Mitchell Sharp's memoirs, they all talk about this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mitchell et tous ->

Date index: 2025-05-25
w