Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calcul de l'indemnité hebdomadaire de mise à pied
Licenciement
Licenciement injustifié
Mise en chômage technique
Mise en disponibilité
Mise en disponibilité de la main d'œuvre
Mise en disponibilité injustifiée
Mise à pied
Mise à pied de la main-d'œuvre
Mise à pied injustifiée
Mise à pied pour une durée indéterminée
Mise à pied temporaire

Traduction de «mises à pied pourrait atteindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise à pied [ mise en disponibilité | mise à pied temporaire ]

lay-off [ layoff | temporary lay-off | temporary layoff | short-term layoff | short-term lay-off ]


mise à pied | mise en chômage technique | licenciement

layoff | lay-off


mise en disponibilité de la main d'œuvre [ mise à pied de la main-d'œuvre ]

manpower layoff


mise en disponibilité injustifiée [ licenciement injustifié | mise à pied injustifiée ]

improper layoff


mise à pied pour une durée indéterminée

indefinite lay-off


calcul de l'indemnité hebdomadaire de mise à pied

computation of weekly layoff
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que la mise en place du VIS est elle aussi retardée, dans la mesure où la date de mise en fonctionnement, prévue à la fin de l'année 2009, ne sera pas respectée et que le début des opérations pourrait être repoussé au-delà de septembre 2010, en raison de certains problèmes dans la mise sur pied du VIS central par la Commission et compte tenu de l'état de préparation des États membres,

J. whereas the VIS is also being delayed, given that the date of deployment at the end of 2009 will not be met and that the start of operations might be delayed beyond September 2010 owing to certain problems in setting up the central VIS by the Commission and with regard to preparations at national level in the Member States,


J. considérant que la mise en place du VIS est elle aussi retardée, dans la mesure où la date de mise en fonctionnement, prévue à la fin de l'année 2009, ne sera pas respectée et que le début des opérations pourrait être repoussé au-delà de septembre 2010, en raison de certains problèmes dans la mise sur pied du VIS central par la Commission et compte tenu de l'état de préparation des États membres,

J. whereas the VIS is also being delayed, given that the date of deployment at the end of 2009 will not be met and that the start of operations might be delayed beyond September 2010 owing to certain problems in setting up the central VIS by the Commission and with regard to preparations at national level in the Member States,


J. considérant que la mise en place du VIS est elle aussi retardée, dans la mesure où la date de mise en fonctionnement, prévue à la fin de l'année 2009, ne sera pas respectée et que le début des opérations pourrait être repoussé au-delà de septembre 2010, en raison de certains problèmes dans la mise sur pied du VIS central par la Commission et compte tenu de l'état de préparation des États membres,

J. whereas the VIS is also being delayed, given that the date of deployment at the end of 2009 will not be met and that the start of operations might be delayed beyond September 2010 owing to certain problems in setting up the central VIS by the Commission and with regard to preparations at national level in the Member States,


Dans cette province, le nombre de mises à pied pourrait atteindre 30 000 d'ici la fin de l'année, alors qu'il pourrait se situer entre 40 000 et 50 000 à l'échelle nationale.

The estimates run as high as 30,000 in British Columbia by the end of the year and nationally we are looking at 40,000 to 50,000 unemployed forest workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il pourrait également s’avérer nécessaire d’envoyer une force internationale d’intervention et d’observation dans la région, une force mise sur pied par le Quartette qui, sous les auspices de l’ONU, surveillerait l’évolution de la situation et pourrait ensuite garantir le respect de l’accord de paix final par les parties.

It may also be necessary to send an international intervention and observation force to the region, a force that the Quartet must assemble, that, under the auspices of the UN, would monitor developments and that, subsequently, could guarantee that the final peace agreement was being observed by the parties.


10. invite aussi les États membres à se fixer un grand objectif commun concernant la mise sur pied d'une force européenne de sécurité publique (FESP), rapidement mobilisable et projetable, qui puisse intervenir dans des opérations de maintien de l'ordre pour lesquelles les unités militaires ne sont pas adaptées; demande au Conseil européen de voir si ce grand objectif commun pourrait être atteint en partie par la mise en place de forces de sécurité publique bien entraînées, composées de profe ...[+++]

10. Calls also on the Member States to set a headline goal concerning the establishment of a European public security force that can be rapidly mobilised and deployed in law and order operations for which military units are not suited; calls on the European Council to consider whether part of this headline goal could be met by a fully trained, professional and permanent EU-financed public security force to ensure that the EU always has a guaranteed minimum number of personnel available to be deployed irrespective of the burdens on national resources at any given time;


M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Monsieur le Président, le secrétaire d'État au Développement régional du Québec vient d'annoncer un investissement qui pourrait atteindre les 30 millions de dollars pour la mise sur pied d'un centre d'excellence en réhabilitation des sites contaminés à Montréal.

Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Mr. Speaker, the secretary of state for regional development in Quebec has just announced an investment of up to $30 million to establish a centre of excellence in the rehabilitation of contaminated sites in Montreal.


Des mises à pied temporaires pourrait tenir lieu de vacances et des mises à pied prolongées pourraient servir d'années sabbatiques ou de périodes de recyclage.

Temporary lay-offs could be used as holiday time while more lengthy lay-offs could be used for sabbatical or for periods of job retraining.


Pour M. Milton, avec la terminologie qu'il utilise, mise à pied signifie qu'il pourrait mettre à pied 5 000 personnes sans leur offrir la moindre.Il n'offre aucune prestation de pension améliorée.

For Mr. Milton, with his language, layoff means he could lay off 5,000 people without offering any.He's not offering any enhanced pensions.


Encore une fois, je pense que le financement d'un organisme de coordination et de mise en œuvre pourrait suivre le modèle de l'Institut canadien sur la sécurité des patients, disposant d'un budget annuel d'environ 10 millions de dollars pour la mise sur pied de cet organisme de mise en œuvre ou de coordination.

Again, I think that the funding for a coordinating and implementing body can use the analogy of the Canadian Safety Patient Institute, which has in the range of $10 million annually, to set up this implementing and coordinating body.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mises à pied pourrait atteindre ->

Date index: 2024-02-08
w