Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exiger
Exécution
Exécution forcée
Mesures de coercition
Mise en exécution
Mise à exécution
Mécanismes de mise en application
Mécanismes de mise à exécution

Vertaling van "mises à exécution aussi vite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
directeur, Conformité - mise à exécution et déclaration [ directrice, Conformité - mise à exécution et déclaration ]

Director, Compliance, Delivery and Reporting


exécution [ mise en exécution | mise à exécution ]

enforcement


exécution forcée [ exécution | mise à exécution ]

enforcement [ execution | compulsory execution ]


mécanismes de mise en application | mesures de coercition | mécanismes de mise à exécution

enforcement mechanisms


exiger | mettre en demeure (mise en demeure: incitation formelle à exécuter ses obligations)

require (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment faire en sorte que les décisions prises dans les affaires de garde parentale revêtant une dimension transfrontière soient mises à exécution aussi vite que possible?

How can we make sure that decisions on cross-border custody cases are enforced as quickly as possible?


J’espère que ces mesures pourront être mises en œuvre aussi vite que possible, afin qu’elles puissent commencer à produire des résultats si nécessaires et si espérés.

I hope that these can be implemented as quickly as possible, so that they can begin to produce the results that are so necessary and hoped for.


12. rappelle aux États membres l'obligation qui leur incombe d'atteindre un bon état des eaux d'ici 2015, en vertu de la directive-cadre sur l'eau, et invite les États membres et la Commission à prendre aussi vite que possible toutes les mesures nécessaires et à mettre à disposition suffisamment de financements et de moyens techniques pour atteindre ces objectifs en matière de qualité de l'eau; considère que la participation des citoyens, des autorités compétentes des différents niveaux de gouvernement, des secteurs de la production, ...[+++]

12. Reminds the Member States of their obligations under the WFD to achieve good water status by 2015, and calls on the Member States and the Commission to act as quickly as possible to take all necessary measures and to make sufficient funding and technical assistance available to reach these water quality targets; considers that the participation of citizens, the competent authorities at the various levels of government, productive sectors, environmental NGOs and the civil society is essential for successful implementation of the WFD and sustainable environmental management as a whole;


– (ES) Monsieur le Président, je salue moi aussi la proposition de M Gräßle, au nom de la commission du contrôle budgétaire, d’avancer et de mettre la pression afin que la législation que nous adoptons sur l’OLAF puisse être mise en œuvre aussi vite que possible.

– (ES) Mr President, I too welcome Mrs Gräßle’s proposal, on behalf of the Committee on Budgetary Control, to push ahead and exert pressure so that the legislation we adopt on OLAF can be implemented as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, nous estimons que la directive du ministre devrait être mise en oeuvre aussi vite que possible. Cela dit, si les comités estimaient qu'il faudrait examiner où en est la concurrence après trois ans, non pas la directive elle-même, mais la progression de la concurrence après la déréglementation — autrement dit ne pas freiner la déréglementation mais suggérer un examen après trois ans — je n'y verrais pas d'inconvénient.

Having said that, if the committee wanted to suggest there could perhaps be a review of the state of competition after three years, not the order itself, but how competition has progressed post-deregulation—in other words, not slow down deregulation but suggest that we have a review in three years—I wouldn't have a problem with that.


J’espère aussi que ces mesures seront mises en œuvre aussi vite que possible, car je ne crois pas que cette législation soit suffisante, et le seul moyen que nous ayons de voir si elle est réellement suffisante est de la faire adopter rapidement, afin de pouvoir la tester.

I also hope that these measures will be implemented as quickly as possible, as I do not believe that this legislation is sufficient, and the only way for us to find out if it is in fact sufficient is for us to get it through quickly so that we can test it.


Il appartient aux deux partis, conservateurs et libéraux, de présenter une telle politique à la Chambre, de voir à ce que l'examen soit effectué et à ce que la politique soit mise en oeuvre aussi vite que possible.

It is one that both parties, Conservative and Liberal, have an absolute responsibility to bring before the House, get the review done and get that policy in place as rapidly as possible.


Je formule donc le vœu qu’une commission d’enquête des Nations unies soit mise sur pied aussi vite que possible et je demande au président du Parlement, à la Commission et au Conseil de joindre leurs efforts pour transmettre cette demande au Secrétaire général des Nations unies.

I therefore hope that a United Nations commission of enquiry may be set up as quickly as possible and I ask the President of Parliament, the Commission and the Council to work together to ensure that a request to this effect is forwarded to the Secretary-General of the United Nations.


Tout en rejetant les critiques formulées à l'encontre des retards observés, M. Fischler a insisté sur le fait que la mise en œuvre d'une initiative aussi radicalement novatrice et sans précédent demande inévitablement plus de temps que ce qui était initialement prévu : "La Commission travaille aussi vite que possible.

Rejecting criticism of delays, Commissioner Fischler insisted that implementing such a radical, innovative and unprecedented initiative inevitably takes more time than might have been expected".


(7) au vu de l'expérience déjà acquise dans la mise en oeuvre du plan d'action et compte tenu du rapport de la présidence sur l'état d'avancement de la réforme du régime de transit douanier dont le Conseil a pris acte le 21 juin 1999, il faut définir dans le détail les efforts qui restent à fournir dans le domaine législatif et opérationnel ainsi que dans l'informatisation des régimes de transit, afin d'enregistrer aussi vite que possible de nouveaux progrès concrets ;

(7) In the light of previous experience in implementing the action plan, and taking into consideration the progress report of the Presidency on the reform of customs transit procedures, which the Council took note of on 21 June 1999, further efforts aimed at legislative and operational measures and computerisation of the transit system should be spelled out in detail, so that further practical progress can be made as quickly as possible;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mises à exécution aussi vite ->

Date index: 2022-10-14
w