Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise sur pied devrait veiller " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est des normes et des protocoles, une loi a été mise sur pied pour veiller à ce que les Premières Nations profitent des mêmes mesures de protection en matière de santé et de sécurité de l'eau potable que tous les autres Canadiens.

With respect to standards and protocols specifically, legislation was drafted to ensure that First Nations have the same health and safety protections for their drinking water as other Canadians.


Il est assujetti à la compétence d'institutions internationales mises sur pied pour veiller au respect des engagements pris par les pays qui, comme le Canada, deviennent librement et volontairement parties aux instruments juridiques et internationaux de protection des droits de la personne.

Canada is subject to the jurisdiction of several international institutions established to ensure that states which, like Canada, freely and voluntarily become parties to international legal instruments, respect their obligations.


L'office a été mise sur pied pour veiller à ce que les cotisations de l'assurance-emploi soient utilisées au seul profit du programme d'assurance-emploi.

The board was established to ensure that employment insurance premiums are used only for the employment insurance program.


L’agence de coopération des régulateurs de l’énergie qui a été mise sur pied devrait veiller au bon fonctionnement du marché en collaboration avec les entités agissant sur ce marché.

The Agency for the Cooperation of Energy Regulators that has been set up should, in cooperation with entities acting in the market, ensure that the market functions properly.


11. demande aux États membres de prendre toutes les actions nécessaires pour mettre fin à la discrimination contre les personnes atteintes du VIH/sida, d'encourager et de protéger tous les droits de la personne et les libertés fondamentales, en accordant une attention particulière à toutes les personnes vulnérables au HIV ou infectées, de revoir les lois et politiques qui ont une influence négative sur la mise à disposition de programmes efficaces anti-HIV et de veiller à ce que ...[+++]

11. Calls on the Member States to take all necessary action to end discrimination against people living with HIV/AIDS, to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, paying particular attention to all people vulnerable to and affected by HIV, to review laws and policies that adversely affect the delivery of effective HIV programmes and to ensure that people living with HIV/AIDS are involved and represented when anti-discrimination policies are drawn up; stresses the importance of taking account of the gender perspective in combating discrimination, so as to develop a comprehensive HIV/AIDS approach;


11. demande aux États membres de prendre toutes les actions nécessaires pour mettre fin à la discrimination contre les personnes atteintes du VIH/sida, d'encourager et de protéger tous les droits de la personne et les libertés fondamentales, en accordant une attention particulière à toutes les personnes vulnérables au HIV ou infectées, de revoir les lois et politiques qui ont une influence négative sur la mise à disposition de programmes efficaces anti-HIV et de veiller à ce que ...[+++]

11. Calls on the Member States to take all necessary action to end discrimination against people living with HIV/AIDS, to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, paying particular attention to all people vulnerable to and affected by HIV, to review laws and policies that adversely affect the delivery of effective HIV programmes and to ensure that people living with HIV/AIDS are involved and represented when anti-discrimination policies are drawn up; stresses the importance of taking account of the gender perspective in combating discrimination, so as to develop a comprehensive HIV/AIDS approach;


1. se félicite des accords conclus lors du sommet du G20, notamment de l'engagement qui a été pris d'éviter toute suppression prématurée des incitations; observe néanmoins avec inquiétude la progression rapide de la dette publique et des déficits budgétaires; souligne l'importance d'établir des finances publiques saines dès que possible et de veiller à une viabilité budgétaire à long terme, afin d'éviter d'imposer une charge trop lourde aux générations futures; demande instamment que des stratégies de sortie soient mises sur pied ...[+++]dès à présent de façon à ce qu'elles puissent être mises en œuvre rapidement dès que la reprise le permettra;

1. Welcomes the agreements reached at the G20 Summit, including the commitment to avoid any premature withdrawal of stimulus; notes with concern, however, the rapid increases in public debt and budget deficits; stresses the importance of establishing sound State finances as soon as possible and of ensuring long-term fiscal sustainability in order to avoid imposing too heavy a burden on future generations; urges work on effective exit strategies now, in order to rapidly implement them as soon as the recovery allows this;


Vous avez peut-être en tête d'autres questions, comme par exemple celle de savoir si VIA devrait retourner sur ce trajet, mais lors de leur mise sur pied, VIA avait assuré une bonne partie de l'entretien (1605) M. Jim Gouk: Ils ont bel et bien été «mis sur pied».

There may be some other questions you may raise about whether or not VIA should go back on that route. But in setting them up, VIA did a lot of the maintenance (1605) Mr. Jim Gouk: “Setting them up” are the good operative words.


2. considère que, dans les négociations qu'elle a engagées dans différents contextes - élargissement, association, union douanière, commerce et coopération -, l'UE devrait veiller à ce que les pays tiers adoptent le code de conduite et à promouvoir la mise sur pied d'un code de conduite international en matière de fourniture d'armes;

2. Considers that, in the negotiations in which it is engaged at various levels, whether with regard to enlargement, association, customs unions, trade or cooperation, the EU should strive to ensure the adoption of the Code of Conduct by third countries and to promote the creation of an international code of conduct on arms transfers;


M McDonough (Halifax), appuyée par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement en place a saboté la démocratie canadienne en poursuivant une politique commerciale qui accorde des pouvoirs excessifs à des organismes internationaux non élus et n'ayant pas de comptes à rendre et qui sape la capacité des représentants élus du Canada d'agir dans l'intérêt du public; qu'en conséquence, le gouvernement ne devrait pas négocier en vue d'une nouvelle libéralisation du commerce ou de l'investissement au sommet de Seattle de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou dans le cadre de la Zone de libre-éc ...[+++]

Ms. McDonough (Halifax), seconded by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), moved, That, in the opinion of this House, this government has sabotaged Canadian democracy by pursuing a trade policy that gives excessive power to unelected and unaccountable international trade organizations and erodes the ability of Canada's elected representatives to act in the public interest; and That therefore the government should not negotiate any further liberalization of trade or investment at the Seattle meeting of the World Trade Organisation (WTO) or the Free Trade Area of the Americas (FTAA) without first securing enforceable international rules on core labour standards, environmental protection, cultural diversity ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise sur pied devrait veiller ->

Date index: 2024-05-17
w