La Cour fait l'éloge des mesures réglementaires prises et reconnaît que ces changements prennent du temps.
Elle indique que la réforme de la Commission est en bonne voie et que des progrès considérables ont ét
é accomplis dans la mise en œuvre des nombreuses mesures
. Les améliorations apportées concernent de multiples domaines, tels que la mise en
œuvre du nouveau règlement financier, la res
...[+++]ponsabilité des ordonnateurs délégués et leur obligation de rendre compte, l'établissement de standards de contrôle interne visant à contribuer à la définition des systèmes de contrôle interne dans les directions générales de la Commission, ainsi que la qualité et la cohérence des rapports d'activité et déclarations présentés annuellement par les directeurs généraux.
Improvements cover a lot of areas, such as the implementation of the new Financial Regulation, the responsibility and accountability of Authorising Officers by delegation, the establishment of internal control standards aiming at helping in defining the internal control systems within the Commission's Directorates-General as well as the quality and consistency of Annual Activity Reports and Declarations by Directors-General.