Une telle action de modernisation, tout en assurant les exigences de
transparence et de mise à jour des informations relatives aux opérateurs, vise à éliminer les retards, les coûts et les effets dissuasifs qui découlent, par exemple, de démarches non nécessaires ou excessivement complexes et lourdes, de la duplication des opérations, du formalisme dans la présentation de documents, de l'utilisation arbitraire de pouvoirs par les instances com
pétentes, de délais indéterminés ou excessi
vement longs, d'une ...[+++]durée de validité limitée de l'autorisation octroyée ou de frais et sanctions disproportionnés.Such modernising action, while maintaining the requirements on transparency and the updating of information relating to operators, is intended to eliminate the delays, costs and dissu
asive effects which arise, for example, from unnecessary or excessively complex and burdensome procedures, the duplication of procedures, the ‘red tape’ involved in submitting documents, t
he arbitrary use of powers by the competent aut
horities, indeterminate or excessively long ...[+++] periods before a response is given, the limited duration of validity of authorisations granted and disproportionate fees and penalties.